| |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Job 8:9 CHAPTERS: Job 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
LXX- Greek Septuagint - Job 8:9 χθιζοι γαρ 1063 εσμεν 2070 5748 και 2532 ουκ 3756 οιδαμεν 1492 5758 σκια 4639 γαρ 1063 εστιν 2076 5748 ημων 2257 επι 1909 της 3588 γης 1093 ο 3588 3739 βιος
Douay Rheims Bible (For we are but of yesterday, and are ignorant that our days upon earth are but a shadow:)
King James Bible - Job 8:9 (For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)
World English Bible (For we are but of yesterday, and know nothing, because our days on earth are a shadow.)
Early Church Father Links Anf-04 vi.v.iii.vi Pg 37, Npnf-208 vii.xxx Pg 7
World Wide Bible Resources Job 8:9
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-02 vi.ii.viii Pg 27.1
Anf-02 vi.iv.v.xiii Pg 8.1 Anf-02 vi.ii.ix Pg 21.1 1568 Literally, “doctrines.” of the three letters. For [the Scripture] saith, “And Abraham circumcised ten, and eight, and three hundred men of his household.”1569
Anf-02 vi.iv.v.x Pg 23.1 ecf19Oz85z89; 100:5 Anf-01 ix.vi.xxi Pg 34 Ex. xxxiv. 6, 7. Anf-01 ix.vi.xxi Pg 34 Ex. xxxiv. 6, 7. Anf-01 ii.ii.xxii Pg 2 Ps. xxxiv. 11–17. “Many are the stripes [appointed for] the wicked; but mercy shall compass those about who hope in the Lord.”97 97
Anf-01 vi.ii.ix Pg 6 Ps. xxxiv. 11–13. The first clause of this sentence is wanting in Cod. Sin. And again He saith, “Hear, O heaven, and give ear, O earth, for God1553 1553 Cod. Sin. has “Lord.” hath spoken.”1554
Anf-02 vi.ii.ix Pg 22.1 1569
Anf-02 vi.iv.vii.xiii Pg 4.1 Anf-03 vi.vii.xiv Pg 4 Job. See Job i. and ii. —whom neither the driving away of his cattle nor those riches of his in sheep, nor the sweeping away of his children in one swoop of ruin, nor, finally, the agony of his own body in (one universal) wound, estranged from the patience and the faith which he had plighted to the Lord; whom the devil smote with all his might in vain. For by all his pains he was not drawn away from his reverence for God; but he has been set up as an example and testimony to us, for the thorough accomplishment of patience as well in spirit as in flesh, as well in mind as in body; in order that we succumb neither to damages of our worldly goods, nor to losses of those who are dearest, nor even to bodily afflictions. What a bier9171 9171 “Feretrum”—for carrying trophies in a triumph, the bodies of the dead, and their effigies, etc. for the devil did God erect in the person of that hero! What a banner did He rear over the enemy of His glory, when, at every bitter message, that man uttered nothing out of his mouth but thanks to God, while he denounced his wife, now quite wearied with ills, and urging him to resort to crooked remedies! How did God smile,9172 9172 Anf-02 vi.iv.vi.xv Pg 47.1 Anf-02 vi.iii.i.x Pg 27.1 Anf-02 vi.iv.i.v Pg 8.1 Anf-03 vi.ii.iv Pg 11 So the Cod. Sin. Hilgenfeld reads, with the Latin, “let us take.” heed in these last days; for the whole [past] time of your faith will profit you nothing, unless now in this wicked time we also withstand coming sources of danger, as becometh the sons of God. That the Black One1478 1478
Anf-03 vi.ii.iv Pg 12 The Latin here departs entirely from the Greek text, and quotes as a saying of “the Son of God” the following precept, nowhere to be found in the New Testament: “Let us resist all iniquity, and hold it in hatred.” Hilgenfeld joins this clause to the former sentence. may find no means of entrance, let us flee from every vanity, let us utterly hate the works of the way of wickedness. Do not, by retiring apart, live a solitary life, as if you were already [fully] justified; but coming together in one place, make common inquiry concerning what tends to your general welfare. For the Scripture saith, “Woe to them who are wise to themselves, and prudent in their own sight!”1479 1479 Anf-03 v.iv.v.xv Pg 42 Ps. xlix. 16, 17. So also in Psalm lxi.: “Do not desire riches; and if they do yield you their lustre,4022 4022 Relucent. do not set your heart upon them.”4023 4023 Anf-02 vi.iv.v.xiv Pg 6.1 Anf-02 vi.iv.ii.xxii Pg 7.1 Anf-03 v.iv.iii.iv Pg 7 “Eructavit cor. meum Sermonem optimum” is Tertullian’s reading of Ps. xlv. 1, “My heart is inditing a good matter,” A.V., which the Vulgate, Ps. xliv. 1, renders by “Eructavit cor meum verbum bonum,” and the Septuagint by ᾽Εξηρεύξατο ἡ καρδία μου λόγον ἀγαθόν. This is a tolerably literal rendering of the original words, בוֹט רבָרָ יבִּלִ שׁהַרָ. In these words the Fathers used to descry an adumbration of the mystery of the Son’s eternal generation from the Father, and His coming forth in time to create the world. See Bellarmine, On the Psalms (Paris ed. 1861), vol. i. 292. The Psalm is no doubt eminently Messianic, as both Jewish and Christian writers have ever held. See Perowne, The Psalms, vol. i. p. 216. Bishop Bull reviews at length the theological opinions of Tertullian, and shows that he held the eternity of the Son of God, whom he calls “Sermo” or “Verbum Dei.” See Defensio Fidei Nicænæ (translation in the “Oxford Library of the Fathers,” by the translator of this work) vol. ii. 509–545. In the same volume, p. 482, the passage from the Psalm before us is similarly applied by Novatian: “Sic Dei Verbum processit, de quo dictum est, Eructavit cor meum Verbum bonum.” [See vol. ii. p. 98, this series: and Kaye, p. 515.] Let Marcion take hence his first lesson on the noble fruit of this truly most excellent tree. But, like a most clumsy clown, he has grafted a good branch on a bad stock. The sapling, however, of his blasphemy shall be never strong: it shall wither with its planter, and thus shall be manifested the nature of the good tree. Look at the total result: how fruitful was the Word! God issued His fiat, and it was done: God also saw that it was good;2744 2744
Npnf-201 iii.xvi.iv Pg 15 Anf-03 v.ix.xi Pg 12 Ps. lxxi. 18. Also to the same purport in another Psalm: “O Lord, how are they increased that trouble me!”7885 7885
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 8VERSE (9) - Job 7:6 Ge 47:9 1Ch 29:15 Ps 39:5; 90:4; 102:11; 144:4
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|