Anf-03 v.ix.xxxiii Pg 28
See Bull’s Works, Vol. V., p. 381.
I value it chiefly because it proves that the Greek Testament, elsewhere says, disjointedly, what is collected into 1 John v. 7. It is, therefore, Holy Scripture in substance, if not in the letter. What seems to me important, however, is the balance it gives to the whole context, and the defective character of the grammar and logic, if it be stricken out. In the Septuagint and the Latin Vulgate of the Old Testament we have a precisely similar case. Refer to Psa. xiii., alike in the Latin and the Greek, as compared with our English Version.8214 8214
Anf-01 viii.iv.xxxviii Pg 0
Anf-02 iv.ii.ii.x Pg 2.2
Anf-02 iv.ii.ii.x Pg 3.1
Anf-03 v.iv.iii.iv Pg 7
“Eructavit cor. meum Sermonem optimum” is Tertullian’s reading of Ps. xlv. 1, “My heart is inditing a good matter,” A.V., which the Vulgate, Ps. xliv. 1, renders by “Eructavit cor meum verbum bonum,” and the Septuagint by ᾽Εξηρεύξατο ἡ καρδία μου λόγον ἀγαθόν. This is a tolerably literal rendering of the original words, בוֹט רבָרָ יבִּלִ שׁהַרָ. In these words the Fathers used to descry an adumbration of the mystery of the Son’s eternal generation from the Father, and His coming forth in time to create the world. See Bellarmine, On the Psalms (Paris ed. 1861), vol. i. 292. The Psalm is no doubt eminently Messianic, as both Jewish and Christian writers have ever held. See Perowne, The Psalms, vol. i. p. 216. Bishop Bull reviews at length the theological opinions of Tertullian, and shows that he held the eternity of the Son of God, whom he calls “Sermo” or “Verbum Dei.” See Defensio Fidei Nicænæ (translation in the “Oxford Library of the Fathers,” by the translator of this work) vol. ii. 509–545. In the same volume, p. 482, the passage from the Psalm before us is similarly applied by Novatian: “Sic Dei Verbum processit, de quo dictum est, Eructavit cor meum Verbum bonum.” [See vol. ii. p. 98, this series: and Kaye, p. 515.]
Let Marcion take hence his first lesson on the noble fruit of this truly most excellent tree. But, like a most clumsy clown, he has grafted a good branch on a bad stock. The sapling, however, of his blasphemy shall be never strong: it shall wither with its planter, and thus shall be manifested the nature of the good tree. Look at the total result: how fruitful was the Word! God issued His fiat, and it was done: God also saw that it was good;2744 2744
Anf-03 v.iv.v.xiv Pg 7
Ps. xlv. 1. [And see Vol. I. p. 213, supra.]
This will be that “very good word” of blessing which is admitted to be the initiating principle of the New Testament, after the example of the Old. What is there, then, to wonder at, if He entered on His ministry with the very attributes3940 3940 Affectibus.
of the Creator, who ever in language of the same sort loved, consoled, protected, and avenged the beggar, and the poor, and the humble, and the widow, and the orphan? So that you may believe this private bounty as it were of Christ to be a rivulet streaming from the springs of salvation. Indeed, I hardly know which way to turn amidst so vast a wealth of good words like these; as if I were in a forest, or a meadow, or an orchard of apples. I must therefore look out for such matter as chance may present to me.3941 3941 Prout incidit.