ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 12:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:26 И говорил Иеровоам в сердце своем: царство может опять перейти к дому Давидову;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 ירבעם 3379 בלבו 3820 עתה 6258 תשׁוב 7725 הממלכה 4467 לבית 1004 דוד׃ 1732
    Украинская Библия

    12:26 І сказав Єровоам у своєму серці: Тепер вернеться царство до Давидового дому!


    Ыйык Китеп
    12:26 Анан Жаробам өз жүрөгүндө мындай деди: «Падышачылык Дөөттүн тукумуна кайра өтүп кетиши ыктымал.

    Русская Библия

    12:26 И говорил Иеровоам в сердце своем: царство может опять перейти к дому Давидову;


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ιεροβοαμ εν 1722 1520 τη 3588 καρδια 2588 αυτου 847 ιδου 2400 5628 νυν 3568 επιστρεψει 1994 5692 η 2228 1510 5753 3739 3588 βασιλεια 932 εις 1519 οικον 3624 δαυιδ
    Czech BKR
    12:26 Шekl pak Jeroboбm v srdci svйm: Tudнћ by se navrбtilo krбlovstvн toto k domu Davidovu,

    Болгарская Библия

    12:26 А Еровоам рече в сърцето си: Сега ще се повърне царството в Давидовия дом;


    Croatian Bible

    12:26 Jeroboam reиe u svom srcu: "Sad bi se kraljevstvo moglo vratiti domu Davidovu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    Ps 14:1 Mr 2:6-8 Lu 7:39


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    26-27

    .
    Иеровоам чувствует опасность для своего царства и с другой стороны - со стороны интимной религиозной связи израильтян с Иерусалимом и храмом: разделением царства на два разорвана была лишь династическая связь между обоими царствами, но религиозное тяготение Израиля к храму Соломонову оставалось во всей силе, выражаясь в частых посещениях израильтянами Иерусалимского храма для жертвоприношений (ст. 27, 2 Пар XI:16). Это, по справедливому опасению Иеровоама, могло со временем привести к слиянию обоих царств, и, конечно, под скипетром потомка Давидова - Ровоама. И вот, для предотвращения этого нежелательного для Иеровоам исхода, он углубляет образовавшееся разделение единоплеменного народа религиозным расколом между двумя царствами - введением нового богослужебного культа для своего, Израильского, царства. "Так благодарит он Бога, давшего ему царство! Так верует Богу, обещавшему сохранить оное!" (Филарет, с. 233, прим. ).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET