
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 8:16 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
8:16 А у Иудеев было [тогда] освещение и радость, и веселье, и торжество.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ליהודים 3064 היתה 1961 אורה 219 ושׂמחה 8057 ושׂשׂן 8342 ויקר׃ 3366
Украинская Библия
8:16 Юдеям було тоді світло, і радість, і веселість, і честь!
Ыйык Китеп 8:16 Ошол күн жүйүттөр эчүн жарык чачкан, кубанычтуу, шаңдуу майрам күн болду.
Русская Библия
8:16 А у Иудеев было [тогда] освещение и радость, и веселье, и торжество.
Греческий Библия τοις 3588 δε 1161 ιουδαιοις 2453 εγενετο 1096 5633 φως 5457 και 2532 ευφροσυνη
Czech BKR 8:16 Nebo Ћidщm vzeљlo svмtlo a radost, i veselй a slбva.
Болгарская Библия
8:16 И юдеите имаха светлина и веселие, радост и слава.
Croatian Bible
8:16 Bio je to za Ћidove dan svjetla, veselja, kliktanja i slavlja.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Es 4:1-3,16 Ps 30:5-11 Толковая Библия преемников А.Лопухина 15-17 "У иудеев было тогда освещение". Освещение, т.е. обилие света в домах, у всех народов служило выражением радости. 14 и 15 стихи настоящей главы почти до буквальности соответствуют 14 и 15 стихам главы III-й, поставляя лишь на место Амана Мардохея и на место бывшей печали наступившую радость. Особенно подчеркивается разница в настроении престольного города Суз, который по издании первого указа был "в смятении", а при издании второго "возвеселился и возрадовался". Это, конечно, прежде всего имеет в виду иудеев, радость и веселье которых не устраняли страха и смятения других, имевших в это время несчастье быть подозрительными в глазах иудеев.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|