ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 10:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:20 Это были те же животные, которых видел я в подножии Бога Израилева при реке Ховаре. И я узнал, что это Херувимы.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    היא
    1931 החיה 2416 אשׁר 834 ראיתי 7200 תחת 8478 אלהי 430 ישׂראל 3478 בנהר 5104 כבר 3529 ואדע 3045 כי 3588 כרובים 3742 המה׃ 1992
    Украинская Библия

    10:20 Це та жива істота, яку я бачив під Богом Ізраїлевим над річкою Кевар. І я пізнав, що це Херувими.


    Ыйык Китеп
    10:20 Булар мен Кебар дарыясынын боюнда Ысрайыл Кудайынын астынан көргөн жаныбарлар эле. Ошондо мен булардын керуптар экенин билдим.

    Русская Библия

    10:20 Это были те же животные, которых видел я в подножии Бога Израилева при реке Ховаре. И я узнал, что это Херувимы.


    Греческий Библия
    τουτο
    5124 το 3588 ζωον 2226 εστιν 2076 5748 ο 3588 3739 ειδον 1492 5627 υποκατω 5270 θεου 2316 ισραηλ 2474 επι 1909 του 3588 ποταμου 4215 του 3588 χοβαρ και 2532 εγνων 1097 5627 οτι 3754 χερουβιν εστιν 2076 5748
    Czech BKR
    10:20 To jsou ta zvншata, kterбћ jsem vidмl pod Bohem Izraelskэm u шeky Chebar, a poznal jsem, ћe cherubнnovй byli.

    Болгарская Библия

    10:20 Това е живото същество, което видях под Израилевия Бог, при реката Ховар; и познах, че бяха херувими.


    Croatian Bible

    10:20 Bijahu to ista biжa љto ih vidjeh pred Bogom Izraelovim na rijeci Kebaru. I tako spoznah da ono bijahu kerubini.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    :15; 1:22-28; 3:23



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET