ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 17:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    17:16 Живу Я, говорит Господь Бог: в местопребывании царя, который поставил его царем, и которому данную клятву он презрел, и нарушил союз свой с ним, он умрет у него в Вавилоне.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    חי
    2416 אני 589 נאם 5002 אדני 136 יהוה 3068 אם 518 לא 3808 במקום 4725 המלך 4428 הממליך 4427 אתו 853 אשׁר 834 בזה 959 את 853 אלתו 423 ואשׁר 834 הפר 6565 את 853 בריתו 1285 אתו 854 בתוך 8432 בבל 894 ימות׃ 4191
    Украинская Библия

    17:16 Як живий Я, говорить Господь Бог, у місці царя, який поставив його царем, той, що погордив його присягою та зламав свою умову з ним, помре в нього в Вавилоні!


    Ыйык Китеп
    17:16 Мен тирүүмүн! – дейт Кудай-Теңир. – өзүн падыша кылып койгон Бабыл падышасынын жеринде ал өзүнүн ага берген антын жек көрүп, аны менен түзгөн келишимин бузду. Ал анын жери, Бабылда өлөт.

    Русская Библия

    17:16 Живу Я, говорит Господь Бог: в местопребывании царя, который поставил его царем, и которому данную клятву он презрел, и нарушил союз свой с ним, он умрет у него в Вавилоне.


    Греческий Библия
    ζω
    2198 5719 εγω 1473 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 εαν 1437 μη 3361 εν 1722 1520 ω 3739 5600 5753 τοπω 5117 ο 3588 3739 βασιλευς 935 ο 3588 3739 βασιλευσας αυτον 846 ος 3739 ητιμωσεν την 3588 αραν μου 3450 και 2532 ος 3739 παρεβη 3845 5627 την 3588 διαθηκην 1242 μου 3450 μετ 3326 ' αυτου 847 εν 1722 1520 μεσω 3319 βαβυλωνος 897 τελευτησει
    Czech BKR
    17:16 Ћivќ jsem jб, pravн Panovnнk Hospodin, ћe v mнstм krбle toho, kterэћ jej krбlem uиinil, jehoћ pшнsahou pohrdl, a jehoћ smlouvu zruљil, u nмho v Babylonм umшe.

    Болгарская Библия

    17:16 Заклевам се в живота Си, казва Господ Иеова, В мястото гдето живее царят, който го е поставил цар, Чиято клетва той е презрял и чийто договор е нарушил, Непременно там ще умре при него всред Вавилон.


    Croatian Bible

    17:16 Ћivota mi moga, rijeи je Jahve Gospoda: jer prezre zakletvu kralja koji ga na prijestolje posadi i razvrћe savez s njime, u njegovoj жe zemlji umrijeti, usred Babilona!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    :18,19; 16:59 Ex 20:7 Nu 30:2 Jos 9:20 2Sa 21:2 Ps 15:4



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET