ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Евреям 10:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:19 Итак, братия, имея дерзновение входить во святилище посредством Крови Иисуса Христа, путем новым и живым,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εχοντες
    2192 5723 ουν 3767 αδελφοι 80 παρρησιαν 3954 εις 1519 την 3588 εισοδον 1529 των 3588 αγιων 39 εν 1722 τω 3588 αιματι 129 ιησου 2424
    Украинская Библия

    10:19 ¶ Отож, браття, ми маємо відвагу входити до святині кров'ю Ісусовою,


    Ыйык Китеп
    10:19 Ошентип, бир туугандар, ыйык жайга Ыйса Машайактын каны аркылуу, жаңы жана тирүү жол менен кирүүгө укугубуз бар,

    Русская Библия

    10:19 Итак, братия, имея дерзновение входить во святилище посредством Крови Иисуса Христа, путем новым и живым,


    Греческий Библия
    εχοντες
    2192 5723 ουν 3767 αδελφοι 80 παρρησιαν 3954 εις 1519 την 3588 εισοδον 1529 των 3588 αγιων 39 εν 1722 τω 3588 αιματι 129 ιησου 2424
    Czech BKR
    10:19 Majнce tedy, bratшн, plnou svobodu k vjнti do svatynм skrze krev Jeћнљovu,

    Болгарская Библия

    10:19 И тъй, братя, като имаме чрез кръвта на Исуса дръзновение да влезем в светилището,


    Croatian Bible

    10:19 Imamo dakle, braжo, slobodan ulaz u Svetinju po krvi Isusovoj -


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Heb 4:16; 12:28 Ro 8:15 Ga 4:6,7 Eph 3:12 2Ti 1:7 1Jo 3:19-21; 4:17


    Новой Женевской Библии

    (19) входить во святилище. Имеется в виду небесное святилище, вход в которое открыт искупительной жертвой Христа.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    19

    Апостол увещевает следовать за Христом в небесное Святое Святых путем, Им проложенным. - "Имея дерзновение..." "Почему - дерзновение? По причине отпущения грехов. Как от грехов происходит стыд, так от прощения всех их - дерзновение; и не только от этого, но и оттого, что мы сделались сонаследниками Христа и сподобились такой любви Его" (Злат.). - "Входить во святилище..." Под этим вхождением разумеется вход в небо и доступ к духовным тайнам. - "Путем новым и живым..." "Хорошо он сказал: путем новым и живым: первый путь был путем смерти, низводившим в ад, а этот - путем жизни; не сказал: жизни, но назвал его живым, выражая, что он остается таким постоянно" (Злат.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET