
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 2:15 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
2:15 И спустила она их по веревке чрез окно, ибо дом ее был в городской стене, и она жила в стене;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותורדם 3381 בחבל 2256 בעד 1157 החלון 2474 כי 3588 ביתה 1004 בקיר 7023 החומה 2346 ובחומה 2346 היא 1931 יושׁבת׃ 3427
Украинская Библия
2:15 І вона спустила їх шнуром через вікно, бо дім її був у стіні міського муру, і в мурі вона жила.
Ыйык Китеп 2:15 Аял аларды аркан менен терезеден түшүрүп койду, анткени анын эйү шаар дубалында болчу, ал дубалда жашачу.
Русская Библия
2:15 И спустила она их по веревке чрез окно, ибо дом ее был в городской стене, и она жила в стене;
Греческий Библия και 2532 κατεχαλασεν αυτους 846 δια 1223 2203 της 3588 θυριδος 2376
Czech BKR 2:15 Protoћ spustila je oknem po provazu; nebo dщm jejн byl pшi zdi mмstskй, a na zdi ona bydlila.
Болгарская Библия
2:15 Тогава тя ги спусна с въже през прозореца; защото къщата й беше на градската стена, и на стената живееше.
Croatian Bible
2:15 Rahaba ih zatim spusti po konopu kroz prozor jer joj je kuжa bila uz bedem i ona je do bedema stanovala.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - 1Sa 19:12-17 Ac 9:25 2Co 11:33
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|