
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 14:6 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
14:6 И не могли отвечать Ему на это.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 ουκ 3756 ισχυσαν 2480 5656 ανταποκριθηναι 470 5677 αυτω 846 προς 4314 ταυτα 5023
Украинская Библия
14:6 І вони не могли відповісти на це.
Ыйык Китеп 14:6 Алар Ыйсанын бул суроосуна жооп бере алышкан жок.
Биринчиликти сүйүүчүлөр жөнүндө элгү-насаат аңгеме
Русская Библия
14:6 И не могли отвечать Ему на это.
Греческий Библия και 2532 ουκ 3756 ισχυσαν 2480 5656 ανταποκριθηναι 470 5677 αυτω 846 προς 4314 ταυτα 5023
Czech BKR 14:6 I nemohli jemu na to odpovмdнti.
Болгарская Библия
14:6 И не можаха да отговорят на това.
Croatian Bible
14:6 I ne mogoљe mu na to odgovoriti.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Lu 13:17; 20:26,40; 21:15 Ac 6:10 Толковая Библия преемников А.Лопухина 5-6 Господь, подобно тому, как разъяснил ранее необходимость исцеления скорченной женщины в субботу (XIII, 15), разъясняет теперь необходимость той помощи, какую он только что оказал страдавшему водянкой. Если люди не стесняются вытащить и в субботу осла (по Тишендорфу: сына - uioV) или вола, попавших в колодезь, то - заключение это подразумевается - нужно было помочь и человеку, которого "заливала вода...?" И фарисеи опять не могли найтись, что Ему отвечать на такое заявление.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|