ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 6:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:26 Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ουαι
    3759 υμιν 5213 οταν 3752 καλως 2573 υμας 5209 ειπωσιν 2036 5632 παντες 3956 οι 3588 ανθρωποι 444 κατα 2596 ταυτα 5024 5023 γαρ 1063 εποιουν 4160 5707 τοις 3588 ψευδοπροφηταις 5578 οι 3588 πατερες 3962 αυτων 846
    Украинская Библия

    6:26 Горе вам, як усі люди про вас говоритимуть добре, бо так само чинили фальшивим пророкам батьки їхні!


    Ыйык Китеп
    6:26 үгерде силерди элдин баары мактаса, силерге кайгы! Анткени алардын ата-бабалары жалган пайгамбарларга ушундай мамиле кылышкан.
    Жамандыкты сүйүү менен жеңүү

    Русская Библия

    6:26 Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.


    Греческий Библия
    ουαι
    3759 υμιν 5213 οταν 3752 καλως 2573 υμας 5209 ειπωσιν 2036 5632 παντες 3956 οι 3588 ανθρωποι 444 κατα 2596 ταυτα 5024 5023 γαρ 1063 εποιουν 4160 5707 τοις 3588 ψευδοπροφηταις 5578 οι 3588 πατερες 3962 αυτων 846
    Czech BKR
    6:26 Bмda vбm, kdyћ by dobшe o vбs mluvili vљickni lidй; nebo tak jsou иinнvali faleљnэm prorokщm otcovй jejich.

    Болгарская Библия

    6:26 Горко на вас, когато всички човеци ви захвалят, защото бащите им така правеха на лъжепророците.


    Croatian Bible

    6:26 Jao vama kad vas svi budu hvalili! Ta tako su иinili laћnim prorocima oci njihovi."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    Mic 2:11 Joh 7:7; 15:19 Ro 16:18 2Th 2:8-12 Jas 4:4 2Pe 2:18,19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    24-26

    В источнике, каким пользовался ев.
    Лука при изложении нагорной беседы, к четырем вышеприведенным блаженствам прибавлены четыре горя. Очевидно, что в обширном кругу слушателей Христовых были люди, заслуживавшие своею привязанностью к миру сурового обличения, соединенного с предсказанием о лишении их тех мирских преимуществ, какими они теперь пользуются. У евангелиста Матфея этих угроз а нагорной беседе не имеется. - Вы получили свое утешение. Вместо того чтобы получить утешение в Царстве Мессии (ср. II, 25), если бы вы принадлежали к нищим (духом), вы находили себе полное удовлетворение в богатстве, которого также теперь лишаетесь. Правильнее перевести эти слова так: "ваша утеха пропала" (ср. Пак V, 2 и сл.). - Пресыщенные ныне - теперь пользующиеся всемерно благами жизни. - Взалчете - т. е. суд Мессии положит конец вашему пресыщению, и вы окажетесь в положении людей голодающих. - Смеющиеся ныне, - т. е. ликующие от сознания своего особого выгодного положения, своей мирской силы. - Восплачете - тогда, конечно, когда вас коснется суд Мессии. - Все будут говорить о вас хорошо - очевидная противоположность 22 и 23-му стихам. Тут сила мысли лежит в выражении "все". Когда все говорят о ком-нибудь хорошо, то это показывает, что характер хвалимого весьма не твердый, что он старается подделаться под вкусы всех и каждого, также под вкусы дурных людей. Ясно, что такой человек не заслужит похвалы от Мессии, Который одобряет только тех, которые стоят за правду и умело обличают несправедливость. - О ложных пророках и отношении к ним народа см. Иер V, 31; XXIII, 17; Мих II, 11.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET