ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 4:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:17 но не имеют в себе корня и непостоянны; потом, когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняются.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ουκ 3756 εχουσιν 2192 5719 ριζαν 4491 εν 1722 εαυτοις 1438 αλλα 235 προσκαιροι 4340 εισιν 1526 5748 ειτα 1534 γενομενης 1096 5637 θλιψεως 2347 η 2228 διωγμου 1375 δια 1223 τον 3588 λογον 3056 ευθεως 2112 σκανδαλιζονται 4624 5743
    Украинская Библия

    4:17 та коріння не мають у собі й непостійні; а згодом, як утиск або переслідування наступає за слово, вони спокушаються зараз.


    Ыйык Китеп
    4:17 Бирок терең тамырлай албагандыктан, туруксуз болушат. Сөз эчүн кысымга алып, куугунтукташканда, дароо баш тартып кетишет.

    Русская Библия

    4:17 но не имеют в себе корня и непостоянны; потом, когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняются.


    Греческий Библия
    και
    2532 ουκ 3756 εχουσιν 2192 5719 ριζαν 4491 εν 1722 εαυτοις 1438 αλλα 235 προσκαιροι 4340 εισιν 1526 5748 ειτα 1534 γενομενης 1096 5637 θλιψεως 2347 η 2228 διωγμου 1375 δια 1223 τον 3588 λογον 3056 ευθεως 2112 σκανδαλιζονται 4624 5743
    Czech BKR
    4:17 Neћ nemajн koшene v sobм, ale jsou иasnн; potom kdyћ vznikne souћenн a protivenstvн pro slovo Boћн, hned se horљн.

    Болгарская Библия

    4:17 нямат, обаче, корен в себе си, но са привременни; после, като настане напаст или гонение, поради словото, веднага се съблазняват.


    Croatian Bible

    4:17 ali nemaju u sebi korijena, nego su nestalni: kad nastane nevolja ili progonstvo zbog Rijeиi, odmah se sablazne.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    :5,6 Job 19:28; 27:8-10 Mt 12:31 Lu 12:10 Joh 8:31; 15:2-7


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-20

    Объяснение притчи о сеятеле см. у Мф XIII, 18-23. - Не понимаете этой притчи? (13). По ев. Марку, вопрос учеников (10) относился только к притче о сеятеле, и так
    Господь действительно мог понять их вопрос, потому что они спрашивали Его о притчах, а кто спрашивает о смысле притчей вообще, тот, естественно, желает знать и смысл первой притчи. Затем, в словах Христа нет упрека ученикам в непонимании притчи о сеятеле; метафора, какую употребил здесь Христос для обозначения судьбы Царства Божия, вовсе не была настолько общеупотребительна, чтобы ученики были сами в состоянии разгадать ее смысл. Своим вопросом Христос хочет только возбудить внимание учеников, показывая им, насколько они еще нуждаются в научении (ср. Мк VIII, 17). То, что они получают в дар божественную тайну, не делает еще излишним для них наставления Христа: даже напротив, именно через Его разъяснения и сообщается им этот дар (ср. ст. 34). - Как же вам разуметь все притчи? Господь хочет сказать этим, что на основании многих притчей (все) ученикам придется составить себе цельное представление о Царстве Божием. Это будет несравненно труднее, чем разгадать смысл притчи о сеятеле, в которой изображалась еще только проповедь о Царстве Божием, ее ход в мире, а не самое это Царство.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET