King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 4:17


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 4:17

And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.

World English Bible

They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble.

Douay-Rheims - Mark 4:17

And they have no root in themselves, but are only for a time: and then when tribulation and persecution ariseth for the word they are presently scandalized.

Webster's Bible Translation

And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they relapse.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N εχουσιν 2192 5719 V-PAI-3P ριζαν 4491 N-ASF εν 1722 PREP εαυτοις 1438 F-3DPM αλλα 235 CONJ προσκαιροι 4340 A-NPM εισιν 1526 5748 V-PXI-3P ειτα 1534 ADV γενομενης 1096 5637 V-2ADP-GSF θλιψεως 2347 N-GSF η 2228 PRT διωγμου 1375 N-GSM δια 1223 PREP τον 3588 T-ASM λογον 3056 N-ASM ευθεως 2112 ADV σκανδαλιζονται 4624 5743 V-PPI-3P

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (17) -
:5,6 Job 19:28; 27:8-10 Mt 12:31 Lu 12:10 Joh 8:31; 15:2-7

SEV Biblia, Chapter 4:17

pero no tienen raíz en sí, antes son temporales, que levantndose la tribulacin o la persecucin por causa de la Palabra, luego se escandalizan.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 17. And have no root in themselves , etc..] The word has no root in their
hearts, only in their natural affections: nor is the root of grace in them; there is no heart work, only speculative notions, and flashy affections: and so endure but for a time : they continue hearers and professors of the Gospel but for a small season; like the Jews, who rejoiced in the ministry of John the Baptist for a while, and then left him: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended . As soon as any small degree of trouble comes upon them, and especially when there is a hot persecution of the professors of religion, because of the Gospel they have embraced; such hearers are stumbled at these things, and cannot bear the loss of any thing, or endure any thing severe for the sake of the word they have professed a pleasure in; and therefore, rather than suffer, they relinquish at once their profession of it.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-20 - This
parable contained instruction so important, that all capable of hearing were bound to attend to it. There are many things we ar concerned to know; and if we understand not the plain truths of the gospel, how shall we learn those more difficult! It will help us to value the privileges we enjoy as disciples of Christ, if we seriousl consider the deplorable state of all who have not such privileges. I the great field of the church, the word of God is dispensed to all. O the many that hear the word of the gospel, but few receive it, so as to bring forth fruit. Many are much affected with the word for the present, who yet receive no abiding benefit. The word does not leav abiding impressions upon the minds of men, because their hearts are no duly disposed to receive it. The devil is very busy about careles hearers, as the fowls of the air go about the seed that lies abov ground. Many continue in a barren, false profession, and go down to hell. Impressions that are not deep, will not last. Many do not min heart-work, without which religion is nothing. Others are hindered from profiting by the word of God, by abundance of the world. And those wh have but little of the world, may yet be ruined by indulging the body God expects and requires fruit from those who enjoy the gospel, temper of mind and Christian graces daily exercised, Christian dutie duly performed. Let us look to the Lord, that by his new-creating grac our hearts may become good ground, and that the good seed of the wor may produce in our lives those good words and works which are throug Jesus Christ, to the praise and glory of God the Father.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N εχουσιν 2192 5719 V-PAI-3P ριζαν 4491 N-ASF εν 1722 PREP εαυτοις 1438 F-3DPM αλλα 235 CONJ προσκαιροι 4340 A-NPM εισιν 1526 5748 V-PXI-3P ειτα 1534 ADV γενομενης 1096 5637 V-2ADP-GSF θλιψεως 2347 N-GSF η 2228 PRT διωγμου 1375 N-GSM δια 1223 PREP τον 3588 T-ASM λογον 3056 N-ASM ευθεως 2112 ADV σκανδαλιζονται 4624 5743 V-PPI-3P


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET