TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 2:8 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; Еврейский / Греческий лексикон Стронга וצבאו 6635 ופקדיו 6485 שׁבעה 7651 וחמשׁים 2572 אלף 505 וארבע 702 מאות׃ 3967 Украинская Библия 2:8 а його військо та його перелік п'ятдесят і сім тисяч і чотириста. Ыйык Китеп 2:8 анын санакка кирген жоокерлери – элүү жети миң төрт жүз. Русская Библия 2:8 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; Греческий Библия δυναμις 1411 αυτου 847 οι 3588 επεσκεμμενοι επτα 2033 και 2532 πεντηκοντα 4004 χιλιαδες 5505 και 2532 τετρακοσιοι Czech BKR 2:8 A u vojљtм jeho lidu seиtenйho padesбte sedm tisнcщ a иtyшi sta. Болгарская Библия 2:8 (а неговото множество, сиреч, преброените от тях, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души. Croatian Bible 2:8 Njegova vojska broji pedeset i sedam tisuжa i иetiri stotine popisanih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Nu 1:31; 26:26,27
2:8 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; Еврейский / Греческий лексикон Стронга וצבאו 6635 ופקדיו 6485 שׁבעה 7651 וחמשׁים 2572 אלף 505 וארבע 702 מאות׃ 3967 Украинская Библия 2:8 а його військо та його перелік п'ятдесят і сім тисяч і чотириста. Ыйык Китеп 2:8 анын санакка кирген жоокерлери – элүү жети миң төрт жүз. Русская Библия 2:8 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; Греческий Библия δυναμις 1411 αυτου 847 οι 3588 επεσκεμμενοι επτα 2033 και 2532 πεντηκοντα 4004 χιλιαδες 5505 και 2532 τετρακοσιοι Czech BKR 2:8 A u vojљtм jeho lidu seиtenйho padesбte sedm tisнcщ a иtyшi sta. Болгарская Библия 2:8 (а неговото множество, сиреч, преброените от тях, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души. Croatian Bible 2:8 Njegova vojska broji pedeset i sedam tisuжa i иetiri stotine popisanih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Nu 1:31; 26:26,27
2:8 а його військо та його перелік п'ятдесят і сім тисяч і чотириста. Ыйык Китеп 2:8 анын санакка кирген жоокерлери – элүү жети миң төрт жүз. Русская Библия 2:8 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; Греческий Библия δυναμις 1411 αυτου 847 οι 3588 επεσκεμμενοι επτα 2033 και 2532 πεντηκοντα 4004 χιλιαδες 5505 και 2532 τετρακοσιοι Czech BKR 2:8 A u vojљtм jeho lidu seиtenйho padesбte sedm tisнcщ a иtyшi sta. Болгарская Библия 2:8 (а неговото множество, сиреч, преброените от тях, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души. Croatian Bible 2:8 Njegova vojska broji pedeset i sedam tisuжa i иetiri stotine popisanih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Nu 1:31; 26:26,27
2:8 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; Греческий Библия δυναμις 1411 αυτου 847 οι 3588 επεσκεμμενοι επτα 2033 και 2532 πεντηκοντα 4004 χιλιαδες 5505 και 2532 τετρακοσιοι Czech BKR 2:8 A u vojљtм jeho lidu seиtenйho padesбte sedm tisнcщ a иtyшi sta. Болгарская Библия 2:8 (а неговото множество, сиреч, преброените от тях, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души. Croatian Bible 2:8 Njegova vojska broji pedeset i sedam tisuжa i иetiri stotine popisanih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Nu 1:31; 26:26,27
2:8 (а неговото множество, сиреч, преброените от тях, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души. Croatian Bible 2:8 Njegova vojska broji pedeset i sedam tisuжa i иetiri stotine popisanih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Nu 1:31; 26:26,27
2:8 Njegova vojska broji pedeset i sedam tisuжa i иetiri stotine popisanih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Nu 1:31; 26:26,27
VERSE (8) - Nu 1:31; 26:26,27
Nu 1:31; 26:26,27
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ