TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וימת 4191 הדד 1908 וימלך 4427 תחתיו 8478 שׂמלה 8072 ממשׂרקה׃ 4957 Украинская Библия 1:47 І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки. Ыйык Китеп 1:47 Адат көз жумуп, анын ордуна Масрейкадан чыккан Самла падышачылык кылды. Русская Библия 1:47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки. Греческий Библия και 2532 απεθανεν 599 5627 αδαδ και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 αντ' αυτου 847 σαμαα εκ 1537 μασεκκας Czech BKR 1:47 A kdyћ umшel Adad, kraloval na mнstм jeho Semla z Masreka. Болгарская Библия 1:47 А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека. Croatian Bible 1:47 Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - Ge 36:36
1:47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וימת 4191 הדד 1908 וימלך 4427 תחתיו 8478 שׂמלה 8072 ממשׂרקה׃ 4957 Украинская Библия 1:47 І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки. Ыйык Китеп 1:47 Адат көз жумуп, анын ордуна Масрейкадан чыккан Самла падышачылык кылды. Русская Библия 1:47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки. Греческий Библия και 2532 απεθανεν 599 5627 αδαδ και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 αντ' αυτου 847 σαμαα εκ 1537 μασεκκας Czech BKR 1:47 A kdyћ umшel Adad, kraloval na mнstм jeho Semla z Masreka. Болгарская Библия 1:47 А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека. Croatian Bible 1:47 Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - Ge 36:36
1:47 І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки. Ыйык Китеп 1:47 Адат көз жумуп, анын ордуна Масрейкадан чыккан Самла падышачылык кылды. Русская Библия 1:47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки. Греческий Библия και 2532 απεθανεν 599 5627 αδαδ και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 αντ' αυτου 847 σαμαα εκ 1537 μασεκκας Czech BKR 1:47 A kdyћ umшel Adad, kraloval na mнstм jeho Semla z Masreka. Болгарская Библия 1:47 А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека. Croatian Bible 1:47 Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - Ge 36:36
1:47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки. Греческий Библия και 2532 απεθανεν 599 5627 αδαδ και 2532 εβασιλευσεν 936 5656 αντ' αυτου 847 σαμαα εκ 1537 μασεκκας Czech BKR 1:47 A kdyћ umшel Adad, kraloval na mнstм jeho Semla z Masreka. Болгарская Библия 1:47 А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека. Croatian Bible 1:47 Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - Ge 36:36
1:47 А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека. Croatian Bible 1:47 Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - Ge 36:36
1:47 Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - Ge 36:36
VERSE (47) - Ge 36:36
Ge 36:36
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ