TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 18:3 И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויך 5221 דויד 1732 את 853 הדדעזר 1909 מלך 4428 צובה 6678 חמתה 2574 בלכתו 1980 להציב 5324 ידו 3027 בנהר 5104 פרת׃ 6578 Украинская Библия 18:3 І побив Давид Гадад'езера, царя цовського, в Хаматі, коли той ішов, щоб поставити владу свою на річці Ефраті. Ыйык Китеп 18:3 Дөөт Соба падышасы Ададезерди Хаматта өлтүрдү. Ал эфрат дарыясынын боюна бийлигин орноткону бара жаткан эле. Русская Библия 18:3 И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате. Греческий Библия και 2532 επαταξεν 3960 5656 δαυιδ τον 3588 αδρααζαρ βασιλεα 935 σουβα ημαθ πορευομενου 4198 5740 αυτου 847 επιστησαι χειρα 5495 αυτου 847 επι 1909 ποταμον 4215 ευφρατην 2166 Czech BKR 18:3 Porazil tйћ David Hadarezera krбle Soba v Emat, kdyћ byl vytбhl, aby opanoval шeku Eufrates. Болгарская Библия 18:3 Давид още порази совския цар Ададезер в Емат, като последният отиваше да утвърди властта си на реката Евфрат. Croatian Bible 18:3 David je porazio i Hadadezera, sopskoga kralja u Hamatu, kad je iziљao da utvrdi svoju vlast do rijeke Eufrata. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 14:47 2Sa 10:6 Ps 60:1 *title
18:3 И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויך 5221 דויד 1732 את 853 הדדעזר 1909 מלך 4428 צובה 6678 חמתה 2574 בלכתו 1980 להציב 5324 ידו 3027 בנהר 5104 פרת׃ 6578 Украинская Библия 18:3 І побив Давид Гадад'езера, царя цовського, в Хаматі, коли той ішов, щоб поставити владу свою на річці Ефраті. Ыйык Китеп 18:3 Дөөт Соба падышасы Ададезерди Хаматта өлтүрдү. Ал эфрат дарыясынын боюна бийлигин орноткону бара жаткан эле. Русская Библия 18:3 И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате. Греческий Библия και 2532 επαταξεν 3960 5656 δαυιδ τον 3588 αδρααζαρ βασιλεα 935 σουβα ημαθ πορευομενου 4198 5740 αυτου 847 επιστησαι χειρα 5495 αυτου 847 επι 1909 ποταμον 4215 ευφρατην 2166 Czech BKR 18:3 Porazil tйћ David Hadarezera krбle Soba v Emat, kdyћ byl vytбhl, aby opanoval шeku Eufrates. Болгарская Библия 18:3 Давид още порази совския цар Ададезер в Емат, като последният отиваше да утвърди властта си на реката Евфрат. Croatian Bible 18:3 David je porazio i Hadadezera, sopskoga kralja u Hamatu, kad je iziљao da utvrdi svoju vlast do rijeke Eufrata. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 14:47 2Sa 10:6 Ps 60:1 *title
18:3 І побив Давид Гадад'езера, царя цовського, в Хаматі, коли той ішов, щоб поставити владу свою на річці Ефраті. Ыйык Китеп 18:3 Дөөт Соба падышасы Ададезерди Хаматта өлтүрдү. Ал эфрат дарыясынын боюна бийлигин орноткону бара жаткан эле. Русская Библия 18:3 И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате. Греческий Библия και 2532 επαταξεν 3960 5656 δαυιδ τον 3588 αδρααζαρ βασιλεα 935 σουβα ημαθ πορευομενου 4198 5740 αυτου 847 επιστησαι χειρα 5495 αυτου 847 επι 1909 ποταμον 4215 ευφρατην 2166 Czech BKR 18:3 Porazil tйћ David Hadarezera krбle Soba v Emat, kdyћ byl vytбhl, aby opanoval шeku Eufrates. Болгарская Библия 18:3 Давид още порази совския цар Ададезер в Емат, като последният отиваше да утвърди властта си на реката Евфрат. Croatian Bible 18:3 David je porazio i Hadadezera, sopskoga kralja u Hamatu, kad je iziљao da utvrdi svoju vlast do rijeke Eufrata. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 14:47 2Sa 10:6 Ps 60:1 *title
18:3 И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате. Греческий Библия και 2532 επαταξεν 3960 5656 δαυιδ τον 3588 αδρααζαρ βασιλεα 935 σουβα ημαθ πορευομενου 4198 5740 αυτου 847 επιστησαι χειρα 5495 αυτου 847 επι 1909 ποταμον 4215 ευφρατην 2166 Czech BKR 18:3 Porazil tйћ David Hadarezera krбle Soba v Emat, kdyћ byl vytбhl, aby opanoval шeku Eufrates. Болгарская Библия 18:3 Давид още порази совския цар Ададезер в Емат, като последният отиваше да утвърди властта си на реката Евфрат. Croatian Bible 18:3 David je porazio i Hadadezera, sopskoga kralja u Hamatu, kad je iziљao da utvrdi svoju vlast do rijeke Eufrata. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 14:47 2Sa 10:6 Ps 60:1 *title
18:3 Давид още порази совския цар Ададезер в Емат, като последният отиваше да утвърди властта си на реката Евфрат. Croatian Bible 18:3 David je porazio i Hadadezera, sopskoga kralja u Hamatu, kad je iziљao da utvrdi svoju vlast do rijeke Eufrata. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 14:47 2Sa 10:6 Ps 60:1 *title
18:3 David je porazio i Hadadezera, sopskoga kralja u Hamatu, kad je iziљao da utvrdi svoju vlast do rijeke Eufrata. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 1Sa 14:47 2Sa 10:6 Ps 60:1 *title
VERSE (3) - 1Sa 14:47 2Sa 10:6 Ps 60:1 *title
1Sa 14:47 2Sa 10:6 Ps 60:1 *title
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ