ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 16:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:18 ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ανεπαυσαν
    373 5656 γαρ 1063 το 3588 εμον 1699 πνευμα 4151 και 2532 το 3588 υμων 5216 επιγινωσκετε 1921 5720 ουν 3767 τους 3588 τοιουτους 5108
    Украинская Библия

    16:18 бо вони заспокоїли духа мого й вашого. Тож шануйте таких!


    Ыйык Китеп
    16:18 Алар мени да, силерди да тынчтандырып коюшту, мындай адамдарды сыйлагыла.

    Русская Библия

    16:18 ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых.


    Греческий Библия
    ανεπαυσαν
    373 5656 γαρ 1063 το 3588 εμον 1699 πνευμα 4151 και 2532 το 3588 υμων 5216 επιγινωσκετε 1921 5720 ουν 3767 τους 3588 τοιουτους 5108
    Czech BKR
    16:18 Potмљili zajistй mйho ducha i vaљeho. Protoћ znejteћ takovй.

    Болгарская Библия

    16:18 понеже успокоиха моя дух и вашия, затова признавайте такива човеци.


    Croatian Bible

    16:18 umiriљe duh moj i vaљ. Cijenite dakle takve.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Pr 25:13,25 Ro 15:32 2Co 7:6,7,13 Php 2:28 Col 4:8 1Th 3:6,7


    Новой Женевской Библии

    (18) Стефана, Фортуната и Ахаика. Они, вероятно, и доставили Павлу письмо от коринфской общины.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-18

    Ап. дает здесь несколько наставлений общего и частного характера. - Семейство Стефаново - см. I:16
    . - Начаток Ахаии - т. е. крещено самим Павлом при самом вступлении его на почву Ахаии или Греции. - Содействующемут. е. помогающему таким деятелям как Стефанос. - Трудящемуся (kopian) - указывает на тяжелый труд (ср. Гал IV:11; Рим XVI:6) - Они, мой и ваш дух успокоили. Они рассеяли недоразумения, какие Ап. имел относительно коринфян, разъяснили ему поведение коринфян, смущавшее Апостола Павла. Кроме того Ап. видит уже, как они, прибыв в Коринф, успокаивают и коринфян своими сообщениями об Ап. Павле и его отношении к коринфянам.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET