ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 9:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:13 Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ουκ
    3756 οιδατε 1492 5758 οτι 3754 οι 3588 τα 3588 ιερα 2413 εργαζομενοι 2038 5740 εκ 1537 του 3588 ιερου 2411 εσθιουσιν 2068 5719 οι 3588 τω 3588 θυσιαστηριω 2379 προσεδρευοντες 4332 5723 τω 3588 θυσιαστηριω 2379 συμμεριζονται 4829 5736
    Украинская Библия

    9:13 Хіба ви не знаєте, що священнослужителі від святині годуються? Що ті, хто служить вівтареві, із вівтаря мають частку?


    Ыйык Китеп
    9:13 Ыйык жайда кызмат кылгандар ыйык жайдан тамактанарын, курмандык чалынуучу жайда кызмат кылгандар өз элүшүн курмандыктардан аларын билбейсиңерби?

    Русская Библия

    9:13 Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника?


    Греческий Библия
    ουκ
    3756 οιδατε 1492 5758 οτι 3754 οι 3588 τα 3588 ιερα 2413 εργαζομενοι 2038 5740 εκ 1537 του 3588 ιερου 2411 εσθιουσιν 2068 5719 οι 3588 τω 3588 θυσιαστηριω 2379 προσεδρευοντες 4332 5723 τω 3588 θυσιαστηριω 2379 συμμεριζονται 4829 5736
    Czech BKR
    9:13 Zdaliћ nevнte, ћe ti, kteшнћ o svatэch vмcech pracujн, z svatэch vмcн jedн, a kteшнћ oltбшi pшнstojн, s oltбшem spolu dнl majн?

    Болгарская Библия

    9:13 Не знаете ли, че тия, които свещенодействуват, се хранят от светилището? и че тия, които служат на олтара, вземат дял от олтара?


    Croatian Bible

    9:13 Ne znate li: koji obavljaju svetinje, od svetiљta se hrane; i koji ћrtveniku sluћe, sa ћrtvenikom dijele?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    1Co 10:18 Le 6:16-18,26; 7:6-8 Nu 5:9,10; 18:8-20 De 10:9; 18:1-5


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13

    Здесь речь идет очевидно о еврейском, левитском священстве, потому что Ап. не мог употребить слово святилищев приложении к языческому храму, который он называет капищем(VIII:10
    ). - Священнодействующие - точнее: "заботящиеся о богослужении". Здесь разумеются все левиты, в том числе и священники. - Служащие алтарю - это священники. - Левиты получали десятины от народа и часть жертвенных даров, а священники - часть левитской десятины и части жертв.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET