ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 5:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:21 Ибо не знавшего греха Он сделал для нас [жертвою за] грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τον
    3588 γαρ 1063 μη 3361 γνοντα 1097 5631 αμαρτιαν 266 υπερ 5228 ημων 2257 αμαρτιαν 266 εποιησεν 4160 5656 ινα 2443 ημεις 2249 γινωμεθα 1096 5741 δικαιοσυνη 1343 θεου 2316 εν 1722 αυτω 846
    Украинская Библия

    5:21 Бо Того, Хто не відав гріха, Він учинив за нас гріхом, щоб стали ми Божою правдою в Нім!


    Ыйык Китеп
    5:21 Машайак аркылуу өзүнүн алдында бизди адилеттүү кылыш эчүн, күнөөнү билбеген Машайакты биз эчүн күнөө кылды.

    Русская Библия

    5:21 Ибо не знавшего греха Он сделал для нас [жертвою за] грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом.


    Греческий Библия
    τον
    3588 γαρ 1063 μη 3361 γνοντα 1097 5631 αμαρτιαν 266 υπερ 5228 ημων 2257 αμαρτιαν 266 εποιησεν 4160 5656 ινα 2443 ημεις 2249 γινωμεθα 1096 5741 δικαιοσυνη 1343 θεου 2316 εν 1722 αυτω 846
    Czech BKR
    5:21 Nebo toho, kterэћ hшнchu nepoznal, za nбs uиinil hшнchem, abychom my uиinмni byli spravedlnostн Boћн v nмm.

    Болгарская Библия

    5:21 Който за нас направи грешен ( Гръцки: Грях ) Онзи, Който не е знаел грях, за да станем ние чрез Него праведни ( Гръцки: Правда ) пред Бога.


    Croatian Bible

    5:21 Njega koji ne okusi grijeha Bog za nas grijehom uиini da mi budemo pravednost Boћja u njemu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Isa 53:4-6,9-12 Da 9:26 Zec 13:7 Ro 8:3 Ga 3:13 Eph 5:2


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-21

    После личных замечаний,
    Апостол еще раз восхваляет величие своего служения. Мы слышим, как Апостол возвещает появление нового человечества, создание нового мира, о котором предвозвещали пророки. Это новое человечество является теперь в лице верующих во Христа, которые получили примирение с Богом чрез Христа.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET