ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 23:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:9 По нем Елеазар, сын Додо, сына Ахохи, из трех храбрых, бывших с Давидом, когда они порицанием вызывали Филистимлян, собравшихся на войну;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואחרו
    310 אלעזר 499 בן 1121 דדי 1734 בן 1121 אחחי 266 בשׁלשׁה 7969 גברים 1368 עם 5973 דוד 1732 בחרפם 2778 בפלשׁתים 6430 נאספו 622 שׁם 8033 למלחמה 4421 ויעלו 5927 אישׁ 376 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    23:9 По ньому Елеазар, син Додо, сина Ахохі, був серед трьох лицарів з Давидом. Коли филистимляни зневажали ізраїльтян, що зібралися там на війну, і повтікали всі ізраїльтяни,


    Ыйык Китеп
    23:9 Андан кийинкиси Дөөт менен жүргөн эч эр жүрөк аскердин бири, Акойактын небереси, Додонун уулу элазар эле. Алар согушуу эчүн чогулган пелиштиликтерди намысына тийип чакырышканда, ал да Дөөттүн жанында эле.

    Русская Библия

    23:9 По нем Елеазар, сын Додо, сына Ахохи, из трех храбрых, бывших с Давидом, когда они порицанием вызывали Филистимлян, собравшихся на войну;


    Греческий Библия
    και
    2532 μετ 3326 ' αυτον 846 ελεαζαρ 1648 υιος 5207 πατραδελφου αυτου 847 υιος 5207 σουσιτου εν 1722 1520 τοις 3588 τρισιν 5140 δυνατοις ουτος 3778 ην 2258 3739 5713 μετα 3326 δαυιδ εν 1722 1520 σερραν και 2532 εν 1722 1520 τω 3588 ονειδισαι αυτον 846 εν 1722 1520 τοις 3588 αλλοφυλοις συνηχθησαν 4863 5681 εκει 1563 εις 1519 πολεμον 4171 και 2532 ανεβησαν 305 5627 ανηρ 435 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    23:9 A po nмm Eleazar syn Dodi, syna Achochi, mezi tшmi silnэmi, kteшнћ byli s Davidem, kdyћ se opovбћili proti Filistinskэm shromбћdмnэm tam k boji, kdyћ jiћ byli odtбhli muћi Izraelљtн.

    Болгарская Библия

    23:9 След него беше Елеазар, син на Додо, син на един ахохиец, един от тримата силни мъже с Давида; когато Израилевите мъже се оттеглиха, след като бяха се заканили на събраните там на бой филистимци,


    Croatian Bible

    23:9 Za njim dolazi Eleazar, sin Dodonov, Ahoaљanin, jedan od trojice junaka; on je bio s Davidom kod Pas Damina kad su se ondje skupili Filistejci za boj, a Izraelci se povukli pred njima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    1Ch 11:12-14; 27:4



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET