ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 12:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:4 А ты, Даниил, сокрой слова сии и запечатай книгу сию до последнего времени; многие прочитают ее, и умножится ведение'.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואתה
    859 דניאל 1840 סתם 5640 הדברים 1697 וחתם 2856 הספר 5612 עד 5704 עת 6256 קץ 7093 ישׁטטו 7751 רבים 7227 ותרבה 7235 הדעת׃ 1847
    Украинская Библия

    12:4 А ти, Даниїле, заховай ці слова, і запечатай цю книгу аж до часу кінця. Багато-хто дослідять її, і так розмножиться знання.


    Ыйык Китеп
    12:4 Ал эми сен, Даниел, акыркы мезгилге чейин бул сөздөрдү жашырып кой, бул китепке мөөр басып кой. Аны көптөр окушат, билим көбөйөт».

    Русская Библия

    12:4 А ты, Даниил, сокрой слова сии и запечатай книгу сию до последнего времени; многие прочитают ее, и умножится ведение'.


    Греческий Библия
    και
    2532 συ 4771 δανιηλ 1158 καλυψον τα 3588 προσταγματα και 2532 σφραγισαι το 3588 βιβλιον 975 εως 2193 καιρου 2540 συντελειας 4930 εως 2193 αν 302 απομανωσιν οι 3588 πολλοι 4183 και 2532 πλησθη η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 αδικιας 93
    Czech BKR
    12:4 Ty pak Danieli, zavшi slova tato, a zapeиeќ knihu tuto aћ do иasu jistйho. Mnozнќ budou pilnм zpytovati, a rozmnoћeno bude umмnн.

    Болгарская Библия

    12:4 А ти, Данииле, затвори думите и запечатай книгата до края на времето, когато мнозина ще я изследват, и знанието за нея ще се умножава.


    Croatian Bible

    12:4 A ti, Daniele, drћi u tajnosti ove rijeиi i zapeиati ovu knjigu do vremena svrљetka! Mnogi жe tumarati, i bezakonja жe rasti."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Da 8:26 Re 10:4; 22:10


    Новой Женевской Библии

    (4) запечатай книгу сию. В данном случае "печать" понимается как знак подлинности того, на что она наложена, а не как средство сокрытия содержания.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET