ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ефесянам 1:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:18 и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    πεφωτισμενους
    5461 5772 τους 3588 οφθαλμους 3788 της 3588 διανοιας 1271 υμων 5216 εις 1519 το 3588 ειδεναι 1492 5760 υμας 5209 τις 5101 εστιν 2076 5748 η 3588 ελπις 1680 της 3588 κλησεως 2821 αυτου 846 και 2532 τις 5101 ο 3588 πλουτος 4149 της 3588 δοξης 1391 της 3588 κληρονομιας 2817 αυτου 846 εν 1722 τοις 3588 αγιοις 40
    Украинская Библия

    1:18 просвітив очі вашого серця, щоб ви зрозуміли, до якої надії Він вас закликає, і який багатий Його славний спадок у святих,


    Ыйык Китеп
    1:18 Ал чакырып алганда эү болгон эмүтүңөр эмне экендигин жана Анын ыйыктарга бере турган даңктуу мурасынын молдугу кандай экендигин,

    Русская Библия

    1:18 и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых,


    Греческий Библия
    πεφωτισμενους
    5461 5772 τους 3588 οφθαλμους 3788 της 3588 διανοιας 1271 υμων 5216 εις 1519 το 3588 ειδεναι 1492 5760 υμας 5209 τις 5101 εστιν 2076 5748 η 3588 ελπις 1680 της 3588 κλησεως 2821 αυτου 846 και 2532 τις 5101 ο 3588 πλουτος 4149 της 3588 δοξης 1391 της 3588 κληρονομιας 2817 αυτου 846 εν 1722 τοις 3588 αγιοις 40
    Czech BKR
    1:18 A tak osvнcenй oиi mysli vaљн, abyste vмdмli, kterб by byla nadмje povolбnн jeho a jakй bohatstvн slбvy dмdictvн jeho v svatэch,

    Болгарская Библия

    1:18 и да просвети очите на сърцето ви, за да познаете, каква е надеждата, към която ви призовава, какво е богатството между светиите на славното от Него наследство,


    Croatian Bible

    1:18 prosvijetlio vam oиi srca da upoznate koje li nade u pozivu njegovu, koje li bogate slave u baљtini njegovoj meрu svetima


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Eph 5:8 Ps 119:18 Isa 6:10; 29:10,18; 32:3; 42:7 Mt 13:15 Lu 24:45


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15-23

    Ап. знает, что Ефесяне имеют веру и
    любовь. Теперь он испрашивает у Господа, чтобы Он еще дал им вникнуть в великое значение христианской надежды. Пусть, с помощью посланных им от Бога премудрости и разумения, они поймут и самое существо этой надежды, и ее основание и, наконец, способ, каким она осуществляется. А чтобы самая эта надежда была в Ефесянах более твердою, Ап. указывает на то, что уже сделано Богом по отношению ко Христу: совершенное в этом отношении так велико, что христиане могут быть уверены в том, что Бог совершит и для них то, сравнительно малое, что составляет предмет их надежды.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET