ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ефесянам 1:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:3 Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ευλογητος
    2128 ο 3588 θεος 2316 και 2532 πατηρ 3962 του 3588 κυριου 2962 ημων 2257 ιησου 2424 χριστου 5547 ο 3588 ευλογησας 2127 5660 ημας 2248 εν 1722 παση 3956 ευλογια 2129 πνευματικη 4152 εν 1722 τοις 3588 επουρανιοις 2032 {2: εν 1722 } χριστω 5547
    Украинская Библия

    1:3 ¶ Благословенний Бог і Отець Господа нашого Ісуса Христа, що нас у Христі поблагословив усяким благословенням духовним у небесах,


    Ыйык Китеп
    1:3 Бизге Машайак аркылуу асмандагы ар кандай рухий баталарды берген Теңирибиз Ыйса Машайактын Кудайы жана Атасы макталсын!

    Русская Библия

    1:3 Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,


    Греческий Библия
    ευλογητος
    2128 ο 3588 θεος 2316 και 2532 πατηρ 3962 του 3588 κυριου 2962 ημων 2257 ιησου 2424 χριστου 5547 ο 3588 ευλογησας 2127 5660 ημας 2248 εν 1722 παση 3956 ευλογια 2129 πνευματικη 4152 εν 1722 τοις 3588 επουρανιοις 2032 {2: εν 1722 } χριστω 5547
    Czech BKR
    1:3 Poћehnanэ Bщh a Otec Pбna naљeho Jezukrista, kterэћ poћehnal nбm vљelikэm poћehnбnнm duchovnнm v nebeskэch vмcech v Kristu.

    Болгарская Библия

    1:3 Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който в Христа ни е благословил с всяко духовно благословение в небесни места;


    Croatian Bible

    1:3 Blagoslovljen Bog i Otac Gospodina naљega Isusa Krista, on koji nas blagoslovi svakim blagoslovom duhovnim u nebesima, u Kristu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ge 14:20 1Ch 29:20 Ne 9:5 Ps 72:19 Da 4:34 Lu 2:28 2Co 1:3


    Новой Женевской Библии

    (3) в небесах. С этим местом соотносятся два из пяти других мест Послания к Ефесянам, где также присутствует это выражение. Христос был воскрешен из мертвых и посажен одесную Отца "на небесах", откуда Он управляет вселенной, будучи "выше всего, главою Церкви" (ст. 20,22). Более того, верующие тоже воскрешены и восседают с Ним "на небесах" (2,6). Через победу Христа над смертью верующим дарованы милости, за которые Павел благословляет Отца.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-14

    Начиная первую, догматическую, часть своего послания, Ап. в форме восхваления Бога дает читателям общее изображение величия христианства. Прежде всего он говорит, что христианство имеет предвечное основание: мы, христиане, избраны Богом прежде сложения мира во Христе Иисусе к ближайшему общению с Богом. Потом Ап. указывает на то, что мы искуплены кровью Христа от грехов, получили высокую
    мудрость от Бога и во Христе уже вступили в теснейшее единение с Богом - даже получили печать того, что мы стали наследниками небесного блаженства.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET