
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ефесянам 1:3 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
1:3 Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ευλογητος 2128 ο 3588 θεος 2316 και 2532 πατηρ 3962 του 3588 κυριου 2962 ημων 2257 ιησου 2424 χριστου 5547 ο 3588 ευλογησας 2127 5660 ημας 2248 εν 1722 παση 3956 ευλογια 2129 πνευματικη 4152 εν 1722 τοις 3588 επουρανιοις 2032 {2: εν 1722 } χριστω 5547
Украинская Библия
1:3 ¶ Благословенний Бог і Отець Господа нашого Ісуса Христа, що нас у Христі поблагословив усяким благословенням духовним у небесах,
Ыйык Китеп 1:3 Бизге Машайак аркылуу асмандагы ар кандай рухий баталарды берген Теңирибиз Ыйса Машайактын Кудайы жана Атасы макталсын!
Русская Библия
1:3 Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,
Греческий Библия ευλογητος 2128 ο 3588 θεος 2316 και 2532 πατηρ 3962 του 3588 κυριου 2962 ημων 2257 ιησου 2424 χριστου 5547 ο 3588 ευλογησας 2127 5660 ημας 2248 εν 1722 παση 3956 ευλογια 2129 πνευματικη 4152 εν 1722 τοις 3588 επουρανιοις 2032 {2: εν 1722 } χριστω 5547
Czech BKR 1:3 Poћehnanэ Bщh a Otec Pбna naљeho Jezukrista, kterэћ poћehnal nбm vљelikэm poћehnбnнm duchovnнm v nebeskэch vмcech v Kristu.
Болгарская Библия
1:3 Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който в Христа ни е благословил с всяко духовно благословение в небесни места;
Croatian Bible
1:3 Blagoslovljen Bog i Otac Gospodina naљega Isusa Krista, on koji nas blagoslovi svakim blagoslovom duhovnim u nebesima, u Kristu.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ge 14:20 1Ch 29:20 Ne 9:5 Ps 72:19 Da 4:34 Lu 2:28 2Co 1:3 Новой Женевской Библии
(3) в небесах. С этим местом соотносятся два из пяти других мест Послания к Ефесянам, где также присутствует это выражение. Христос был воскрешен из мертвых и посажен одесную Отца "на небесах", откуда Он управляет вселенной, будучи "выше всего, главою Церкви" (ст. 20,22). Более того, верующие тоже воскрешены и восседают с Ним "на небесах" (2,6). Через победу Христа над смертью верующим дарованы милости, за которые Павел благословляет Отца. Толковая Библия преемников А.Лопухина 3-14 Начиная первую, догматическую, часть своего послания, Ап. в форме восхваления Бога дает читателям общее изображение величия христианства. Прежде всего он говорит, что христианство имеет предвечное основание: мы, христиане, избраны Богом прежде сложения мира во Христе Иисусе к ближайшему общению с Богом. Потом Ап. указывает на то, что мы искуплены кровью Христа от грехов, получили высокую мудрость от Бога и во Христе уже вступили в теснейшее единение с Богом - даже получили печать того, что мы стали наследниками небесного блаженства.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|