Croatian Bible
2:6 Zar mu se neжe svi podrugivati, rugalicu i zagonetku spjevat' protiv njega? Reжi жe: Jao onom tko mnoћi љto nije njegovo (a dokle жe?) i optereжuje se zalogama!
Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Nu 23:7,18 Isa 14:4-19 Jer 29:22; 50:13 Eze 32:21 Mic 2:4
Толковая Библия преемников А.Лопухина 6-8
. Первое "горе": народу - врагу, олицетворявшему, как и в ст. 5, в образе одного человека, вменяется в вину его безмерная стяжательность, из-за которой он немилосердно грабил многие народы и города; он безмерно обременил себя "залогами" или "заложниками", евр. абтит (ст. 6). Последнее темное слово раввины и сирийский перевод понимали, как сложенное из аб, облако, густота, и mum, грязь, - "масса грязи"; такое понимание известно было от еврейских учителей и блаженному Иерониму: "обрати внимание - говорит он - и на то, как тонко назвал он густою грязью накопленные богатства" (с. 162). Преступлению Вавилона будет вполне соответствовать наказание: ограбленные им народа с лихвою, с процентами (ст. 7: евр. ) взыщут с него свое добро, а он достанется им на полное разграбление (ст. 7:-8, ср. Ис XXXIII:1).