ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 23:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:12 От заповеди уст Его не отступал; глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מצות
    4687 שׂפתיו 8193 ולא 3808 אמישׁ 4185 מחקי 2706 צפנתי 6845 אמרי 561 פיו׃ 6310
    Украинская Библия

    23:12 Я не відступався від заповідей Його губ, над уставу свою я ховав слова уст Його.


    Ыйык Китеп
    23:12 Анын оозунан чыккан осуяттардан бурулуп кетпедим. Анын оозунан чыккан сөздөрдү өз эрежемден артык сактадым.

    Русская Библия

    23:12 От заповеди уст Его не отступал; глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила.


    Греческий Библия
    απο
    575 ενταλματων αυτου 847 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 παρελθω εν 1722 1520 δε 1161 κολπω 2859 μου 3450 εκρυψα 2928 5656 ρηματα 4487 αυτου 847
    Czech BKR
    23:12 Aniћ od pшikбzanн rtщ jeho uchэlil jsem se, nэbrћ ustaviv se na tom, schovanй jsem mмl шeиi ъst jeho.

    Болгарская Библия

    23:12 От заповедите на устните Му не съм се оттеглил назад; Съхранил съм думите на устата Му повече от нужната си храна.


    Croatian Bible

    23:12 sluљao sam nalog njegovih usana, pohranih mu rijeиi u grudima svojim.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Joh 6:66-69; 8:31 Ac 14:22 Heb 10:38,39 1Jo 2:19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-12

    .
    Бог скрывается от Иова с тою целью, чтобы не дать ему возможности оправдаться (проявление вражды), так как знает, что с суда он выйдет столь же чистым, как золото из горнила (ст. 10; ср. Притч XVII:3; Зах XIII:9). Неизбежность последнего объясняется тем, что Иов в течение всей своей жизни был тверд в благочестии. Он не уклонялся от пути, указанного Богом (ст. 11; ср. Пс XVI:5; CXXIV:5; Ис XXX:11), предпочитал божественную волю своим личным желаниям ("правила", евр. "хукки" - противоположные божественным законам законы греховной природы ср. Рим VII:23).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET