
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 23:3 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
23:3 О, если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его!
Еврейский / Греческий лексикон Стронга מי 4310 יתן 5414 ידעתי 3045 ואמצאהו 4672 אבוא 935 עד 5704 תכונתו׃ 8499
Украинская Библия
23:3 О, якби то я знав, де Його я знайду, то прийшов би до місця Його пробування!
Ыйык Китеп 23:3 Оо, мен Аны кантип табарымды билсем кана, Анын тагына жакындай алсам кана!
Русская Библия
23:3 О, если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его!
Греческий Библия τις 5100 5101 δ 1161 ' αρα 686 γνοιη οτι 3754 ευροιμι αυτον 846 και 2532 ελθοιμι εις 1519 τελος 5056
Czech BKR 23:3 У bych vмdмl, kde ho najнti, љel bych aћ k trщnu jeho.
Болгарская Библия
23:3 Ах, да бих знаел где да Го намеря! Отишъл бих до престола Му,
Croatian Bible
23:3 o, kada bih znao kako жu ga naжi, do njegova kako doprijeti prijestolja,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Job 13:3; 16:21; 40:1-5 Isa 26:8 Jer 14:7 Новой Женевской Библии
(3) если бы я знал, где найти Его. Желание, которое неотступно владеет Иовом. Все, изложенное в ст. 4-7, возможно лишь при условии осуществления этого желания.
8.9 Ср. 9,11.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|