TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 41:24 (41-16) Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לבו 3820 יצוק 3332 כמו 3644 אבן 68 ויצוק 3332 כפלח 6400 תחתית׃ 8482 Украинская Библия 41:24 (41-16) Його серце, мов з каменя вилите, і тверде, як те долішнє жорно! Ыйык Китеп 41:24 Артына жарык чачкан жол калтырат, ошондо түпсүздүк агарып калгандай көрүнөт. Русская Библия 41:24 (41-16) Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов. Греческий Библия τον 3588 δε 1161 ταρταρον της 3588 αβυσσου 12 ωσπερ 5618 αιχμαλωτον ελογισατο αβυσσον 12 εις 1519 περιπατον Czech BKR 41:24 Ћбdnйho nenн na zemi jemu podobnйho, aby tak uиinмn byl bez strachu. Болгарская Библия 41:24 Сърцето му е твърдо като камък, Даже твърдо като долния воденичен камък. Croatian Bible 41:24 Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Isa 48:4 Jer 5:3 Zec 7:12
41:24 (41-16) Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לבו 3820 יצוק 3332 כמו 3644 אבן 68 ויצוק 3332 כפלח 6400 תחתית׃ 8482 Украинская Библия 41:24 (41-16) Його серце, мов з каменя вилите, і тверде, як те долішнє жорно! Ыйык Китеп 41:24 Артына жарык чачкан жол калтырат, ошондо түпсүздүк агарып калгандай көрүнөт. Русская Библия 41:24 (41-16) Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов. Греческий Библия τον 3588 δε 1161 ταρταρον της 3588 αβυσσου 12 ωσπερ 5618 αιχμαλωτον ελογισατο αβυσσον 12 εις 1519 περιπατον Czech BKR 41:24 Ћбdnйho nenн na zemi jemu podobnйho, aby tak uиinмn byl bez strachu. Болгарская Библия 41:24 Сърцето му е твърдо като камък, Даже твърдо като долния воденичен камък. Croatian Bible 41:24 Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Isa 48:4 Jer 5:3 Zec 7:12
41:24 (41-16) Його серце, мов з каменя вилите, і тверде, як те долішнє жорно! Ыйык Китеп 41:24 Артына жарык чачкан жол калтырат, ошондо түпсүздүк агарып калгандай көрүнөт. Русская Библия 41:24 (41-16) Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов. Греческий Библия τον 3588 δε 1161 ταρταρον της 3588 αβυσσου 12 ωσπερ 5618 αιχμαλωτον ελογισατο αβυσσον 12 εις 1519 περιπατον Czech BKR 41:24 Ћбdnйho nenн na zemi jemu podobnйho, aby tak uиinмn byl bez strachu. Болгарская Библия 41:24 Сърцето му е твърдо като камък, Даже твърдо като долния воденичен камък. Croatian Bible 41:24 Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Isa 48:4 Jer 5:3 Zec 7:12
41:24 (41-16) Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов. Греческий Библия τον 3588 δε 1161 ταρταρον της 3588 αβυσσου 12 ωσπερ 5618 αιχμαλωτον ελογισατο αβυσσον 12 εις 1519 περιπατον Czech BKR 41:24 Ћбdnйho nenн na zemi jemu podobnйho, aby tak uиinмn byl bez strachu. Болгарская Библия 41:24 Сърцето му е твърдо като камък, Даже твърдо като долния воденичен камък. Croatian Bible 41:24 Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Isa 48:4 Jer 5:3 Zec 7:12
41:24 Сърцето му е твърдо като камък, Даже твърдо като долния воденичен камък. Croatian Bible 41:24 Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Isa 48:4 Jer 5:3 Zec 7:12
41:24 Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Isa 48:4 Jer 5:3 Zec 7:12
VERSE (24) - Isa 48:4 Jer 5:3 Zec 7:12
Isa 48:4 Jer 5:3 Zec 7:12
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ