TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 7:15 Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כימי 3117 צאתך 3318 מארץ 776 מצרים 4714 אראנו 7200 נפלאות׃ 6381 Украинская Библия 7:15 Як за днів твого виходу з краю єгипетського, покажу йому чуда. Ыйык Китеп 7:15 «Сен Мисирден чыгып келе жаткан күндөрдө кандай кереметтерди көрсөтсөм, азыр да ага ошондой кереметтерди көрсөтөм». Русская Библия 7:15 Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела. Греческий Библия και 2532 κατα 2596 τας 3588 ημερας 2250 εξοδιας σου 4675 εξ 1537 1803 αιγυπτου 125 οψεσθε 3700 5695 θαυμαστα 2298 Czech BKR 7:15 Jako za dnщ v nichћ jsi vyљel z zemм Egyptskй. Ukбћi jemu divnй vмci. Болгарская Библия 7:15 Ще му покажа чудесни неща Както в дните на излизането ти из Египетската земя. Croatian Bible 7:15 Kao u dane kad si izaљao iz Egipta, pokaћi nam иudesa! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 68:22; 78:12-72 Isa 11:16; 51:9; 63:11-15 Jer 23:7,8
7:15 Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כימי 3117 צאתך 3318 מארץ 776 מצרים 4714 אראנו 7200 נפלאות׃ 6381 Украинская Библия 7:15 Як за днів твого виходу з краю єгипетського, покажу йому чуда. Ыйык Китеп 7:15 «Сен Мисирден чыгып келе жаткан күндөрдө кандай кереметтерди көрсөтсөм, азыр да ага ошондой кереметтерди көрсөтөм». Русская Библия 7:15 Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела. Греческий Библия και 2532 κατα 2596 τας 3588 ημερας 2250 εξοδιας σου 4675 εξ 1537 1803 αιγυπτου 125 οψεσθε 3700 5695 θαυμαστα 2298 Czech BKR 7:15 Jako za dnщ v nichћ jsi vyљel z zemм Egyptskй. Ukбћi jemu divnй vмci. Болгарская Библия 7:15 Ще му покажа чудесни неща Както в дните на излизането ти из Египетската земя. Croatian Bible 7:15 Kao u dane kad si izaљao iz Egipta, pokaћi nam иudesa! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 68:22; 78:12-72 Isa 11:16; 51:9; 63:11-15 Jer 23:7,8
7:15 Як за днів твого виходу з краю єгипетського, покажу йому чуда. Ыйык Китеп 7:15 «Сен Мисирден чыгып келе жаткан күндөрдө кандай кереметтерди көрсөтсөм, азыр да ага ошондой кереметтерди көрсөтөм». Русская Библия 7:15 Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела. Греческий Библия και 2532 κατα 2596 τας 3588 ημερας 2250 εξοδιας σου 4675 εξ 1537 1803 αιγυπτου 125 οψεσθε 3700 5695 θαυμαστα 2298 Czech BKR 7:15 Jako za dnщ v nichћ jsi vyљel z zemм Egyptskй. Ukбћi jemu divnй vмci. Болгарская Библия 7:15 Ще му покажа чудесни неща Както в дните на излизането ти из Египетската земя. Croatian Bible 7:15 Kao u dane kad si izaљao iz Egipta, pokaћi nam иudesa! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 68:22; 78:12-72 Isa 11:16; 51:9; 63:11-15 Jer 23:7,8
7:15 Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела. Греческий Библия και 2532 κατα 2596 τας 3588 ημερας 2250 εξοδιας σου 4675 εξ 1537 1803 αιγυπτου 125 οψεσθε 3700 5695 θαυμαστα 2298 Czech BKR 7:15 Jako za dnщ v nichћ jsi vyљel z zemм Egyptskй. Ukбћi jemu divnй vмci. Болгарская Библия 7:15 Ще му покажа чудесни неща Както в дните на излизането ти из Египетската земя. Croatian Bible 7:15 Kao u dane kad si izaљao iz Egipta, pokaћi nam иudesa! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 68:22; 78:12-72 Isa 11:16; 51:9; 63:11-15 Jer 23:7,8
7:15 Ще му покажа чудесни неща Както в дните на излизането ти из Египетската земя. Croatian Bible 7:15 Kao u dane kad si izaљao iz Egipta, pokaћi nam иudesa! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 68:22; 78:12-72 Isa 11:16; 51:9; 63:11-15 Jer 23:7,8
7:15 Kao u dane kad si izaљao iz Egipta, pokaћi nam иudesa! Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Ps 68:22; 78:12-72 Isa 11:16; 51:9; 63:11-15 Jer 23:7,8
VERSE (15) - Ps 68:22; 78:12-72 Isa 11:16; 51:9; 63:11-15 Jer 23:7,8
Ps 68:22; 78:12-72 Isa 11:16; 51:9; 63:11-15 Jer 23:7,8
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ