
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 24:23 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
24:23 И произнес притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведет сие Бог!
Еврейский / Греческий лексикон Стронга וישׂא 5375 משׁלו 4912 ויאמר 559 אוי 188 מי 4310 יחיה 2421 משׂמו 7760 אל׃ 410
Украинская Библия
24:23 І він виголосив свою приповістку пророчу й сказав: О, хто ж буде жити, як зачне Бог робити оце?
Ыйык Китеп 24:23 Анан ал дагы мындай сөздөрдү айтты: «О, кандай кайгы, Кудай муну кылганда ким тирүү калат!
Русская Библия
24:23 И произнес притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведет сие Бог!
Греческий Библия και 2532 ιδων 1492 5631 τον 3588 ωγ και 2532 αναλαβων 353 5631 την 3588 παραβολην 3850 αυτου 847 ειπεν 2036 5627 ω 3739 5600 5753 ω 3739 5600 5753 τις 5100 5101 ζησεται 2198 5695 οταν 3752 θη 5087 5632 ταυτα 5024 5023 ο 3588 3739 θεος 2316
Czech BKR 24:23 Opмt vzav podobenstvн svй, шekl: Ach, kdo bude ћiv, kdyћ toto uиinн Bщh silnэ?
Болгарская Библия
24:23 Още продължи притчата си и каза: - Уви! кой ще остане жив, Когато Бог извърши това?
Croatian Bible
24:23 Opet poиe svoju pjesmu i reиe: "Narodi pomorski sabiru se sa sjevera,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Nu 23:23 2Ki 5:1 Mal 3:2
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|