TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 27:15 И сказал Моисей Господу, говоря: Еврейский / Греческий лексикон Стронга וידבר 1696 משׁה 4872 אל 413 יהוה 3068 לאמר׃ 559 Украинская Библия 27:15 ¶ І промовив Господь до Мойсея, говорячи: Ыйык Китеп 27:15 Муса Теңирге мындай деди: Русская Библия 27:15 И сказал Моисей Господу, говоря: Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 προς 4314 κυριον 2962 Czech BKR 27:15 I шekl Mojћнљ Hospodinu, шka: Болгарская Библия 27:15 А Моисей говори на Господа, казвайки: Croatian Bible 27:15 A Jahvi Mojsije progovori ovako:
27:15 И сказал Моисей Господу, говоря: Еврейский / Греческий лексикон Стронга וידבר 1696 משׁה 4872 אל 413 יהוה 3068 לאמר׃ 559 Украинская Библия 27:15 ¶ І промовив Господь до Мойсея, говорячи: Ыйык Китеп 27:15 Муса Теңирге мындай деди: Русская Библия 27:15 И сказал Моисей Господу, говоря: Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 προς 4314 κυριον 2962 Czech BKR 27:15 I шekl Mojћнљ Hospodinu, шka: Болгарская Библия 27:15 А Моисей говори на Господа, казвайки: Croatian Bible 27:15 A Jahvi Mojsije progovori ovako:
27:15 ¶ І промовив Господь до Мойсея, говорячи: Ыйык Китеп 27:15 Муса Теңирге мындай деди: Русская Библия 27:15 И сказал Моисей Господу, говоря: Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 προς 4314 κυριον 2962 Czech BKR 27:15 I шekl Mojћнљ Hospodinu, шka: Болгарская Библия 27:15 А Моисей говори на Господа, казвайки: Croatian Bible 27:15 A Jahvi Mojsije progovori ovako:
27:15 И сказал Моисей Господу, говоря: Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 προς 4314 κυριον 2962 Czech BKR 27:15 I шekl Mojћнљ Hospodinu, шka: Болгарская Библия 27:15 А Моисей говори на Господа, казвайки: Croatian Bible 27:15 A Jahvi Mojsije progovori ovako:
27:15 А Моисей говори на Господа, казвайки: Croatian Bible 27:15 A Jahvi Mojsije progovori ovako:
27:15 A Jahvi Mojsije progovori ovako:
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ