ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 11:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:12 И услышали они с неба громкий голос, говоривший им: взойдите сюда. И они взошли на небо на облаке; и смотрели на них враги их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ηκουσαν 191 5656 φωνην 5456 μεγαλην 3173 εκ 1537 του 3588 ουρανου 3772 λεγουσαν 3004 5723 αυτοις 846 αναβητε 305 5628 ωδε 5602 και 2532 ανεβησαν 305 5627 εις 1519 τον 3588 ουρανον 3772 εν 1722 τη 3588 νεφελη 3507 και 2532 εθεωρησαν 2334 5656 αυτους 846 οι 3588 εχθροι 2190 αυτων 846
    Украинская Библия

    11:12 І почули вони гучний голос із неба, що їм говорив: Зійдіть сюди! І на небо зійшли вони в хмарі, і вороги їхні дивились на них.


    Ыйык Китеп
    11:12 Анан ал экөө асмандан катуу эндү угушту, ал эн аларга: «Бул жакка чыккыла», – деди. Ошондо алар булут менен асманга көтөрүлүп кетишти, душмандары болсо аларды карап турушту.

    Русская Библия

    11:12 И услышали они с неба громкий голос, говоривший им: взойдите сюда. И они взошли на небо на облаке; и смотрели на них враги их.


    Греческий Библия
    και
    2532 ηκουσαν 191 5656 φωνην 5456 μεγαλην 3173 εκ 1537 του 3588 ουρανου 3772 λεγουσαν 3004 5723 αυτοις 846 αναβητε 305 5628 ωδε 5602 και 2532 ανεβησαν 305 5627 εις 1519 τον 3588 ουρανον 3772 εν 1722 τη 3588 νεφελη 3507 και 2532 εθεωρησαν 2334 5656 αυτους 846 οι 3588 εχθροι 2190 αυτων 846
    Czech BKR
    11:12 Potom slyљeli hlas velikэ s nebe, шkoucн k nim: Vstupte sem! I vstoupili na nebe v oblace, a hledмli na nм nepшбtelй jejich.

    Болгарская Библия

    11:12 А те чуха силен глас от небето, който им казваше: Възлезте тука. И възлязоха на небето в облак; и неприятелите им ги видяха.


    Croatian Bible

    11:12 I zaиuљe glas s neba silan: "Uziрite ovamo!" I uziрoљe na oblaku u nebo na oиigled svojih neprijatelja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Re 4:1 Ps 15:1; 24:3 Isa 40:31



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET