ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 11:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:3 И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 δωσω 1325 5692 τοις 3588 δυσιν 1417 μαρτυσιν 3144 μου 3450 και 2532 προφητευσουσιν 4395 5692 ημερας 2250 χιλιας 5507 διακοσιας 1250 εξηκοντα 1835 περιβεβλημενοι 4016 5772 σακκους 4526
    Украинская Библия

    11:3 ¶ І звелю Я двом свідкам Своїм, і будуть вони пророкувати тисячу двісті й шістдесят день, зодягнені в волосяницю.


    Ыйык Китеп
    11:3 Мен өзүмдүн эки күбөмө бийлик берем, алар зумбал кийип алып, бир миң эки жүз алтымыш күн пайгамбарчылык кылышат».

    Русская Библия

    11:3 И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище.


    Греческий Библия
    και
    2532 δωσω 1325 5692 τοις 3588 δυσιν 1417 μαρτυσιν 3144 μου 3450 και 2532 προφητευσουσιν 4395 5692 ημερας 2250 χιλιας 5507 διακοσιας 1250 εξηκοντα 1835 περιβεβλημενοι 4016 5772 σακκους 4526
    Czech BKR
    11:3 Ale dбm jej dvмma svмdkщm svэm, kteшнћ budou prorokovati tisнc dvм stм a љedesбte dnщ, obleиeni jsouce v pytle.

    Болгарская Библия

    11:3 А на двамата си свидетели ще дам да пророкуват хиляда и двесте и шестедесет, дни облечени във вретища.


    Croatian Bible

    11:3 I ja жu poslati dva svoja svjedoka da, obuиeni u kostrijet, prorokuju tisuжu dvjesta i љezdeset dana.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Nu 11:26 De 17:6; 19:15 Mt 18:16 2Co 13:1


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-4

    Название свидетелей употреблено в общем смысле проповедников Бож. истины, христианского учения. Они были пророками и проповедниками в самом широком смысле этого слова, и цель их проповеди не столько вразумление нечестивых, сколько и общее
    назидание и утешение праведников через предвозвещение грядущего Божия суда [Андрей Кесар., Primasius, Calmet, Lutardt]. Так что и облачение их во вретища (ср. Иер.4:8; Мф. 11:21) может быть понимаемо в общем значении одежды проповедников. Срок их проповеди - 1260 дней (42 мес., 3 1/2 года) должно рассматривать как указание определенного времени. Этого требует самая точность выражения, доходящая до такой малой единицы, как день, и в таком большом количестве, как 1260. Два свидетеля - несомненно две отдельных действительных личности. Такого понимания требует не только описание их личных особенностей, но и их сопоставление с антихристом и с его лжепророком. Есть два события в Библии, которые остались неразъясненными: это - именно отрицание факта смерти Еноха и взятие живым на небо прор. Илии. Как могли эти два человека избежать смерти, когда она есть oбщий удел всего человечества (Евр.9:27)? Не они ли поэтому суть те два апокалиптических свидетеля, которые должны будут придти в конце времени? [Comel a Lapid, Krementz] Говорит в пользу этого и то обстоятельство, что некоторые черты изображения свидетелей (заключение ими неба изведения огня из уст) как бы взяты с исторической личностью прор. Илии. В пользу этого толкования говорит, наконец, и авторитет древних святоотеческих толкований (св. Ипполит, св. Ефрем Cирин, св. Иоанн Дамаскин, св. Андрей Кеcap.). В дальнейших стихах раскрываются более подробно некоторые черты жизни и деятельности свидетелей. Они - две маслины и два светильника (Зах.4:2, 3, 14). Это говорит об особенном наделении их Бож. дарами, благодаря которым они являются могущественными и авторитетными проповедниками Бож. истины и просвящения. Они, таким образом, стоят пред Богом, т е. посланы, назначены Богом быть Его свидетелями пред людьми ("земля"), живущими во всей вселенной, пред всем человечеством.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET