TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 20:15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное. Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 ει 1487 τις 5100 ουχ 3756 ευρεθη 2147 5681 εν 1722 τη 3588 βιβλω 976 της 3588 ζωης 2222 γεγραμμενος 1125 5772 εβληθη 906 5681 εις 1519 την 3588 λιμνην 3041 του 3588 πυρος 4442 Украинская Библия 20:15 А хто не знайшовся написаний в книзі життя, той укинений буде в озеро огняне... Ыйык Китеп 20:15 Ал эми ким өмүр китебине жазылбаган болсо, ал күйүп турган көлгө ыргытылды. Русская Библия 20:15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное. Греческий Библия και 2532 ει 1487 τις 5100 ουχ 3756 ευρεθη 2147 5681 εν 1722 τη 3588 βιβλω 976 της 3588 ζωης 2222 γεγραμμενος 1125 5772 εβληθη 906 5681 εις 1519 την 3588 λιμνην 3041 του 3588 πυρος 4442 Czech BKR 20:15 I ten, kdoћ nenн nalezen v knihбch ћivota, uvrћen jest do jezera ohnivйho. Болгарская Библия 20:15 И ако някой не се намери записан в книгата на живота, той биде хвърлен в огненото езеро. Croatian Bible 20:15 tko se god ne naрe zapisan u knjizi ћivota, bio je baиen u jezero ognjeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Mr 16:16 Joh 3:18,19,36; 14:6 Ac 4:12 Heb 2:3; 12:25 1Jo 5:11,12 Толковая Библия преемников А.Лопухина 15 Кто не был записан в книгу жизни, т е. все, которые, по предведению Божию, оказались достойными осуждения, которые не признаны достойными вечного блаженства в Христовом Царстве, все они были брошены в озеро огненное.
20:15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное. Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 ει 1487 τις 5100 ουχ 3756 ευρεθη 2147 5681 εν 1722 τη 3588 βιβλω 976 της 3588 ζωης 2222 γεγραμμενος 1125 5772 εβληθη 906 5681 εις 1519 την 3588 λιμνην 3041 του 3588 πυρος 4442 Украинская Библия 20:15 А хто не знайшовся написаний в книзі життя, той укинений буде в озеро огняне... Ыйык Китеп 20:15 Ал эми ким өмүр китебине жазылбаган болсо, ал күйүп турган көлгө ыргытылды. Русская Библия 20:15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное. Греческий Библия και 2532 ει 1487 τις 5100 ουχ 3756 ευρεθη 2147 5681 εν 1722 τη 3588 βιβλω 976 της 3588 ζωης 2222 γεγραμμενος 1125 5772 εβληθη 906 5681 εις 1519 την 3588 λιμνην 3041 του 3588 πυρος 4442 Czech BKR 20:15 I ten, kdoћ nenн nalezen v knihбch ћivota, uvrћen jest do jezera ohnivйho. Болгарская Библия 20:15 И ако някой не се намери записан в книгата на живота, той биде хвърлен в огненото езеро. Croatian Bible 20:15 tko se god ne naрe zapisan u knjizi ћivota, bio je baиen u jezero ognjeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Mr 16:16 Joh 3:18,19,36; 14:6 Ac 4:12 Heb 2:3; 12:25 1Jo 5:11,12 Толковая Библия преемников А.Лопухина 15 Кто не был записан в книгу жизни, т е. все, которые, по предведению Божию, оказались достойными осуждения, которые не признаны достойными вечного блаженства в Христовом Царстве, все они были брошены в озеро огненное.
20:15 А хто не знайшовся написаний в книзі життя, той укинений буде в озеро огняне... Ыйык Китеп 20:15 Ал эми ким өмүр китебине жазылбаган болсо, ал күйүп турган көлгө ыргытылды. Русская Библия 20:15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное. Греческий Библия και 2532 ει 1487 τις 5100 ουχ 3756 ευρεθη 2147 5681 εν 1722 τη 3588 βιβλω 976 της 3588 ζωης 2222 γεγραμμενος 1125 5772 εβληθη 906 5681 εις 1519 την 3588 λιμνην 3041 του 3588 πυρος 4442 Czech BKR 20:15 I ten, kdoћ nenн nalezen v knihбch ћivota, uvrћen jest do jezera ohnivйho. Болгарская Библия 20:15 И ако някой не се намери записан в книгата на живота, той биде хвърлен в огненото езеро. Croatian Bible 20:15 tko se god ne naрe zapisan u knjizi ћivota, bio je baиen u jezero ognjeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Mr 16:16 Joh 3:18,19,36; 14:6 Ac 4:12 Heb 2:3; 12:25 1Jo 5:11,12 Толковая Библия преемников А.Лопухина 15 Кто не был записан в книгу жизни, т е. все, которые, по предведению Божию, оказались достойными осуждения, которые не признаны достойными вечного блаженства в Христовом Царстве, все они были брошены в озеро огненное.
20:15 И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное. Греческий Библия και 2532 ει 1487 τις 5100 ουχ 3756 ευρεθη 2147 5681 εν 1722 τη 3588 βιβλω 976 της 3588 ζωης 2222 γεγραμμενος 1125 5772 εβληθη 906 5681 εις 1519 την 3588 λιμνην 3041 του 3588 πυρος 4442 Czech BKR 20:15 I ten, kdoћ nenн nalezen v knihбch ћivota, uvrћen jest do jezera ohnivйho. Болгарская Библия 20:15 И ако някой не се намери записан в книгата на живота, той биде хвърлен в огненото езеро. Croatian Bible 20:15 tko se god ne naрe zapisan u knjizi ћivota, bio je baиen u jezero ognjeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Mr 16:16 Joh 3:18,19,36; 14:6 Ac 4:12 Heb 2:3; 12:25 1Jo 5:11,12 Толковая Библия преемников А.Лопухина 15 Кто не был записан в книгу жизни, т е. все, которые, по предведению Божию, оказались достойными осуждения, которые не признаны достойными вечного блаженства в Христовом Царстве, все они были брошены в озеро огненное.
20:15 И ако някой не се намери записан в книгата на живота, той биде хвърлен в огненото езеро. Croatian Bible 20:15 tko se god ne naрe zapisan u knjizi ћivota, bio je baиen u jezero ognjeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Mr 16:16 Joh 3:18,19,36; 14:6 Ac 4:12 Heb 2:3; 12:25 1Jo 5:11,12 Толковая Библия преемников А.Лопухина 15 Кто не был записан в книгу жизни, т е. все, которые, по предведению Божию, оказались достойными осуждения, которые не признаны достойными вечного блаженства в Христовом Царстве, все они были брошены в озеро огненное.
20:15 tko se god ne naрe zapisan u knjizi ћivota, bio je baиen u jezero ognjeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Mr 16:16 Joh 3:18,19,36; 14:6 Ac 4:12 Heb 2:3; 12:25 1Jo 5:11,12 Толковая Библия преемников А.Лопухина 15 Кто не был записан в книгу жизни, т е. все, которые, по предведению Божию, оказались достойными осуждения, которые не признаны достойными вечного блаженства в Христовом Царстве, все они были брошены в озеро огненное.
VERSE (15) - Mr 16:16 Joh 3:18,19,36; 14:6 Ac 4:12 Heb 2:3; 12:25 1Jo 5:11,12
Mr 16:16 Joh 3:18,19,36; 14:6 Ac 4:12 Heb 2:3; 12:25 1Jo 5:11,12
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ