ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 2:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:22 Проповедуя не красть, крадешь? говоря: 'не прелюбодействуй', прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 λεγων 3004 5723 μη 3361 μοιχευειν 3431 5721 μοιχευεις 3431 5719 ο 3588 βδελυσσομενος 948 5740 τα 3588 ειδωλα 1497 ιεροσυλεις 2416 5719
    Украинская Библия

    2:22 Наказуючи не чинити перелюбу, чиниш перелюб! Гидуючи ідолами, чиниш святокрадство!


    Ыйык Китеп
    2:22 Сен башкаларга: «Уурдаба», – деп насаат айтып, өзүң эмнеге уурдайсың? «Нике бузба», – деп айтып, өзүң эмнеге нике бузасың? Буркандардан жийиркенесиң да, анан эмнеге алардын бутканаларын талап-тонойсуң?

    Русская Библия

    2:22 Проповедуя не красть, крадешь? говоря: 'не прелюбодействуй', прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь?


    Греческий Библия
    ο
    3588 λεγων 3004 5723 μη 3361 μοιχευειν 3431 5721 μοιχευεις 3431 5719 ο 3588 βδελυσσομενος 948 5740 τα 3588 ειδωλα 1497 ιεροσυλεις 2416 5719
    Czech BKR
    2:22 Pravм: Nezcizoloћнљ, a cizoloћstvн pбchбљ? V ohavnosti maje modly, svatokrбdeћe se dopouљtнљ?

    Болгарская Библия

    2:22 Ти,който казваш да не прелюбодействуват, прелюободействуваш ли? Ти, който се гнусиш от идолите, светотатствуваш ли?


    Croatian Bible

    2:22 Ti koji zabranjujeљ preljub, preljub poиinjaљ! Ti komu su odvratni kumiri, pljaиkaљ hramove!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Jer 5:7; 7:9,10; 9:2 Eze 22:11 Mt 12:39; 16:4 Jas 4:4


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-24

    Здесь
    Апостол стыдит иудеев, которые, считая себя способными учить язычников, сами погрязали в разных пороках. Воровство, прелюбодеяние и святотатство - вот их главные преступления, на каких останавливает Апостол свое внимание. И в то же время они везде хвалятся тем, что они народ Божий! Не посрамляют ли они через это самое имя Божие? - Крадешь..., прелюбодействуешь. Апостол выбирает эти два примера преступности иудейской, вероятно, с тою целью, чтобы показать, что и у иудеев были пороки, соответствующие специфически-языческим - жадности и невоздержанию (1:29). - Святотатствуешь (ierosuleiV). Иоанн Златоуст, Феофилакт и мн. другие видят здесь указание на случаи похищения евреями драгоценных предметов из языческих капищ, и такое толкование вполне согласно с предшествующим замечанием Апостола: гнушаясь идолов. Очевидно, что в слове святотатствуешь также речь идет о похищении священных предметов из идольских капищ, что и случалось в действительности (Деян.19:37) [Дейсман говорит, что и теперь на Востоке христиане скупают украденные из мечетей драгоценные ковры для собственных домов...]. - Ради вас... имя Божие хулится у язычников. Язычники, видя порочную жизнь иудеев, конечно, говорили: "ужели таких людей любит Бог? Ужели Бог, любящий таких, есть истинный Бог?" (Феофилакт Болг.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET