SEV Biblia, Chapter 15:2
Y se levantaba Absalón de mañana, y se ponía a un lado del camino de la puerta; y a cualquiera que tenía pleito y venía al rey a juicio, Absalón le llamaba a sí, y le decía: ¿De qué ciudad eres? Y él respondía: Tu siervo es de una de las tribus de Israel.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 2. And Absalom rose up early , etc.] Every morning, to show how diligent and industrious he should be, and closely apply himself to business, was he in any office trader the king, and especially when he should be king himself; this he did to ingratiate himself into the affections of the people: and stood beside the way of the gate ; either of the king’s palace, so Josephus f254 , or of the city, where courts of judicature are held: the former seems most probable by what follows: and it was [so], that when any man that had a controversy came to the king for judgment ; that had a controversy with another man on any account, and came to the king to have it decided according to law, or the rules of justice and equity: then Absalom called unto him, and said, of what city [art] thou ? which question he asked, only to lead on to some further discourse: and he said, thy servant [is] of one of the tribes ; that is, of one of the cities of the tribes of Israel, and not of a city of another nation.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-6 - David allows Absalom's pomp. Those parents know not what they do, wh indulge a proud humour in their children: many young people are ruine by pride. And those commonly are most eager for authority who leas understand its duties.
Original Hebrew
והשׁכים 7925 אבשׁלום 53 ועמד 5975 על 5921 יד 3027 דרך 1870 השׁער 8179 ויהי 1961 כל 3605 האישׁ 376 אשׁר 834 יהיה 1961 לו ריב 7379 לבוא 935 אל 413 המלך 4428 למשׁפט 4941 ויקרא 7121 אבשׁלום 53 אליו 413 ויאמר 559 אי 335 מזה 2088 עיר 5892 אתה 859 ויאמר 559 מאחד 259 שׁבטי 7626 ישׂראל 3478 עבדך׃ 5650