King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 15:14


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 15:14

And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

World English Bible

David said to all his servants who were with him at Jerusalem, "Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom. Make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword."

Douay-Rheims - 2 Samuel 15:14

And David said to his servants, that were with him in Jerusalem: Arise and let us flee: for we shall not escape else from the face of Absalom: make haste to go out, lest he come and overtake us, and bring ruin upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Webster's Bible Translation

And David said to all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he should overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Original Hebrew

ויאמר
559 דוד 1732 לכל 3605 עבדיו 5650 אשׁר 834 אתו 854 בירושׁלם 3389 קומו 6965 ונברחה 1272 כי 3588 לא 3808 תהיה 1961 לנו  פליטה 6413  מפני 6440  אבשׁלום 53  מהרו 4116  ללכת 1980  פן 6435  ימהר 4116  והשׂגנו 5381 והדיח 5080 עלינו 5921 את 853 הרעה 7451 והכה 5221 העיר 5892 לפי 6310 חרב׃ 2719

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (14) -
2Sa 19:9 Ps 3:1 *title

SEV Biblia, Chapter 15:14

Entonces David dijo a todos sus siervos que estaban con él en Jerusalén: Levantaos, y huyamos, porque no podremos escapar delante de Absalón; daos prisa a andar, no sea que apresurándose él nos alcance, y arroje el mal sobre nosotros, y hiera la ciudad a filo de espada.

Clarke's Bible Commentary - 2 Samuel 15:14

Verse 14.
David said-Arise-let us flee] This, I believe, was the first time that David turned his back to his enemies. And why did he now flee? Jerusalem, far from not being in a state to sustain a siege, was so strong that even the blind and the lame were supposed to be a sufficient defense for the walls, see 2 Samuel v. 6. And he had still with him his faithful Cherethites and Pelethites; besides six hundred faithful Gittites, who were perfectly willing to follow his fortunes. There does not appear any reason why such a person, in such circumstances, should not act on the defensive; at least till he should be fully satisfied of the real complexion of affairs.

But he appears to take all as coming from the hand of God; therefore he humbles himself, weeps, goes barefoot, and covers his head! He does not even hasten his departure, for the habit of mourners is not the habit of those who are flying before the face of their enemies. He sees the storm, and he yields to what he conceives to be the tempest of the Almighty.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 14. And David said unto all his servants that [were] with him at Jerusalem , etc.] His courtiers and ministers of state, the officers of his household, as many of them as were with him in the city; for some of them very probably were in the country, as Ahithophel was, and some might be along with Absalom, whom he had invited to his peace offerings: arise, and let us flee ; it is much that a man of such courage and valour as David should be so intimidated at once as to make a flight as soon as he heard of a conspiracy forming against him: for we shall not [else] escape from Absalom ; his fears ran so high, that he fancied he would be upon them presently: make speed to depart, lest he overtake us suddenly ; which still more clearly shows the panic he was in: and bring evil upon us ; kill them, or make them prisoners: and smite the city with the edge of the sword ; the inhabitants of it, should they make resistance.

Matthew Henry Commentary

Verses 13-23 -
David determined to quit Jerusalem. He took this resolve, as a peniten submitting to the rod. Before unrighteous Absalom he could justif himself, and stand out; but before the righteous God he must condem himself, and yield to his judgments. Thus he accepts the punishment of his sin. And good men, when they themselves suffer, are anxious tha others should not be led to suffer with them. He compelled none; thos whose hearts were with Absalom, to Absalom let them go, and so shal their doom be. Thus Christ enlists none but willing followers. Davi cannot bear to think that Ittai, a stranger and an exile, a proselyt and a new convert, who ought to be encouraged and made easy, shoul meet with hard usage. But such value has Ittai for David's wisdom an goodness, that he will not leave him. He is a friend indeed, who love at all times, and will adhere to us in adversity. Let us cleave to the Son of David, with full purpose of heart, and neither life nor deat shall separate us from his love.


Original Hebrew

ויאמר 559 דוד 1732 לכל 3605 עבדיו 5650 אשׁר 834 אתו 854 בירושׁלם 3389 קומו 6965 ונברחה 1272 כי 3588 לא 3808 תהיה 1961 לנו  פליטה 6413  מפני 6440  אבשׁלום 53  מהרו 4116  ללכת 1980  פן 6435  ימהר 4116  והשׂגנו 5381 והדיח 5080 עלינו 5921 את 853 הרעה 7451 והכה 5221 העיר 5892 לפי 6310 חרב׃ 2719


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET