SEV Biblia, Chapter 25:15
sobre el cual, cuando fui a Jerusaln, vinieron a mí los príncipes de los sacerdotes y los ancianos de los judíos, pidiendo venganza contra l;
Clarke's Bible Commentary - Acts 25:15
Verse 15. Desiring to have judgment against him.] Instead of dikhn, judgment, katadikhn, condemnation, sentence of death, is the reading of ABC, and several others, which is probably genuine. This is evidently the meaning of the place, whichever reading we prefer. Nothing could satisfy these men but the death of the apostle. It was not justice they wanted, but his destruction.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 15. About whom, when I was at Jerusalem , etc.] Quickly after he came to his government: the chief priests and elders of the Jews informed me ; brought an accusation to him, exhibited to him charges against him, presented to him a bill of information, setting forth various crimes he had been guilty of: desiring to have judgment against him ; not barely to have his cause tried, but to have a sentence of condemnation passed upon him; some copies read condemnation, as the Alexandrian copy, and two of Bezas; and that punishment is designed, and even death itself, is manifest from the following words.
Matthew Henry Commentary
Verses 13-27 - Agrippa had the government of Galilee. How many unjust and hast judgments the Roman maxim, ver. #(16), condemn! This heathen, guide only by the light of nature, followed law and custom exactly, yet ho many Christians will not follow the rules of truth, justice, an charity, in judging their brethren! The questions about God's worship the way of salvation, and the truths of the gospel, may appear doubtfu and without interest, to worldly men and mere politicians. See ho slightly this Roman speaks of Christ, and of the great controvers between the Jews and the Christians. But the day is at hand when Festu and the whole world will see, that all the concerns of the Roman empir were but trifles and of no consequence, compared with this question of Christ's resurrection. Those who have had means of instruction, an have despised them, will be awfully convinced of their sin and folly Here was a noble assembly brought together to hear the truths of the gospel, though they only meant to gratify their curiosity by attendin to the defence of a prisoner. Many, even now, attend at the places of hearing the word of God with "great pomp," and too often with no bette motive than curiosity. And though ministers do not now stand a prisoners to make a defence for their lives, yet numbers affect to sin in judgment upon them, desirous to make them offenders for a word rather than to learn from them the truth and will of God, for the salvation of their souls But the pomp of this appearance was outshon by the real glory of the poor prisoner at the bar. What was the honou of their fine appearance, compared with that of Paul's wisdom, an grace, and holiness; his courage and constancy in suffering for Christ It is no small mercy to have God clear up our righteousness as the light, and our just dealing as the noon-day; to have nothing certai laid to our charge. And God makes even the enemies of his people to d them right __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
περι 4012 PREP ου 3739 R-GSM γενομενου 1096 5637 V-2ADP-GSM μου 3450 P-1GS εις 1519 PREP ιεροσολυμα 2414 N-ASF ενεφανισαν 1718 5656 V-AAI-3P οι 3588 T-NPM αρχιερεις 749 N-NPM και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM πρεσβυτεροι 4245 A-NPM των 3588 T-GPM ιουδαιων 2453 A-GPM αιτουμενοι 154 5734 V-PMP-NPM κατ 2596 PREP αυτου 846 P-GSM δικην 1349 N-ASF
Robertson's NT Word Studies
25:15 {Informed} (enefanisan). Same word as in #23:15,22; 25:2 which see. {Asking for sentence against him} (aitoumenoi kat' autou katadiken). Only N.T. example of this old word (penalty, fine, condemnation) from kata and dike (justice against).