King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Deuteronomy 28:67


CHAPTERS: Deuteronomy 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Deuteronomy 28:67

In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.

World English Bible

In the morning you shall say, "I wish it were evening!" and at evening you shall say, "I wish it were morning!" for the fear of your heart which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.

Douay-Rheims - Deuteronomy 28:67

In the morning thou shalt say: Who will grant me evening? and at evening: Who will grant me morning? for the fearfulness of thy heart, wherewith thou shalt be terrified, and for those things which thou shalt see with thy eyes.

Webster's Bible Translation

In the morning thou shalt say, O that it were evening, and at evening thou shalt say, O that it were morning! for the fear of thy heart with which thou shalt fear, and for the sight of thy eyes which thou shalt see.

Original Hebrew

בבקר
1242 תאמר 559 מי 4310 יתן 5414 ערב 6153 ובערב 6153 תאמר 559 מי 4310 יתן 5414 בקר 1242 מפחד 6343 לבבך 3824 אשׁר 834 תפחד 6342 וממראה 4758 עיניך 5869 אשׁר 834 תראה׃ 7200

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (67) -
:34 Job 7:3,4 Re 9:6

SEV Biblia, Chapter 28:67

Por la mañana dirás: ¡Quién diera que fuese la tarde! y a la tarde dirás: ¡Quién diera que fuese la mañana! por el miedo de tu corazón con que estarás amedrentado, y por lo que verán tus ojos.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 67. In the morning thou shalt say, would
God it were even , etc.] Wishing they might get through the day well, fearing their life would be taken away before night, or some sad calamity befall them before the day was past: and at even thou shall say, would God it were morning ; dreading what would happen to them in the night, that some messenger of death would be sent to dispatch them, or they should be haled out of bed to a court of inquisition, and cast into a dungeon: for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which, thou shalt see ; often beholding such dreadful sights, as their countrymen put upon the rack, and cruelly tortured, and then burnt alive; and so their hearts would fear and tremble, lest they should be the next that would be taken up and used in this manner; besides other severities and hard usages, with which their brethren were treated, and they in continual fear of.

Matthew Henry Commentary

Verses 45-68 - If
God inflicts vengeance, what miseries his curse can bring upo mankind, even in this present world! Yet these are but the beginning of sorrows to those under the curse of God. What then will be the miser of that world where their worm dieth not, and their fire is no quenched! Observe what is here said of the wrath of God, which shoul come and remain upon the Israelites for their sins. It is amazing to think that a people so long the favourites of Heaven, should be so cas off; and yet that a people so scattered in all nations should be kep distinct, and not mixed with others. If they would not serve God with cheerfulness, they should be compelled to serve their enemies. We ma justly expect from God, that if we do not fear his fearful name, we shall feel his fearful plagues; for one way or other God will be feared. The destruction threatened is described. They have, indeed been plucked from off the land, ver. #(63). Not only by the Babylonis captivity, and when Jerusalem was destroyed by the Romans; but afterwards, when they were forbidden to set foot in Jerusalem. The should have no rest; no rest of body, ver. 65, but be continually of the remove, either in hope of gain, or fear of persecution. No rest of the mind, which is much worse. They have been banished from city to city, from country to country; recalled, and banished again. Thes events, compared with the favour shown to Israel in ancient times, an with the prophecies about them, should not only excite astonishment but turn unto us for a testimony, assuring us of the truth of Scripture. And when the other prophecies of their conversion to Chris shall come to pass, the whole will be a sign and a wonder to all the nations of the earth, and the forerunner of a general spread of tru christianity. The fulfilling of these prophecies upon the Jewis nation, delivered more than three thousand years ago, shows that Mose spake by the Spirit of God; who not only foresees the ruin of sinners but warns of it, that they may prevent it by a true and timel repentance, or else be left without excuse. And let us be thankful tha Christ hath redeemed us from the curse of the law, by being made curse for us, and bearing in his own person all that punishment whic our sins merit, and which we must otherwise have endured for ever. To this Refuge and salvation let sinners flee; therein let believer rejoice, and serve their reconciled God with gladness of heart, for the abundance of his spiritual blessings __________________________________________________________________


Original Hebrew

בבקר 1242 תאמר 559 מי 4310 יתן 5414 ערב 6153 ובערב 6153 תאמר 559 מי 4310 יתן 5414 בקר 1242 מפחד 6343 לבבך 3824 אשׁר 834 תפחד 6342 וממראה 4758 עיניך 5869 אשׁר 834 תראה׃ 7200


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET