King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Exodus 13:2


CHAPTERS: Exodus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Exodus 13:2

Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.

World English Bible

"Sanctify to me all of the firstborn, whatever opens the womb among the children of Israel, both of man and of animal. It is mine."

Douay-Rheims - Exodus 13:2

Sanctify unto me every firstborn that openeth the womb among the children of Israel, as well of men as of beasts: for they are all mine.

Webster's Bible Translation

Sanctify to me all the first-born, whatever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.

Original Hebrew

קדשׁ
6942 לי  כל 3605  בכור 1060  פטר 6363  כל 3605  רחם 7358  בבני 1121  ישׂראל 3478 באדם 120 ובבהמה 929 לי  הוא׃ 1931  

SEV Biblia, Chapter 13:2

Santifícame todo primogénito, cualquiera que abre matriz entre los hijos de Israel, así de los hombres como de las bestias; porque mío es.

Clarke's Bible Commentary - Exodus 13:2

Verse 2.
Sanctify unto me all the first-born] To sanctify, dq kadash, signifies to consecrate, separate, and set apart a thing or person from all secular purposes to some religious use; and exactly answers to the import of the Greek agiazw, from a, privative, and gh, the earth, because every thing offered or consecrated to God was separated from all earthly uses.

Hence a holy person or saint is termed agiov, i.e., a person separated from the earth; one who lives a holy life, entirely devoted to the service of God.

Thus the persons and animals sanctified to God were employed in the service of the tabernacle and temple; and the animals, such as were proper, were offered in sacrifice.

The Hindoos frequently make a vow, and devote to an idol the first-born of a goat and of a man. The goat is permitted to run wild, as a consecrated animal. A child thus devoted has a lock of hair separated, which at the time appointed is cut off and placed near the idol. Hindoo women sometimes pray to Gunga (the Ganges) for children, and promise to devote the first-born to her. Children thus devoted are cast into the Ganges, but are generally saved by the friendly hand of some stranger. - Ward's Customs.

Whatsoever openeth the womb] That is, the first-born, if a male; for females were not offered, nor the first male, if a female had been born previously. Again, if a man had several wives, the first-born of each, if a male, was to be offered to God. And all this was done to commemorate the preservation of the first-born of the Israelites, when those of the Egyptians were destroyed.


Matthew Henry Commentary

Verses 1-10 - In remembrance of the destruction of the first-born of Egypt, both of man and of beast, and the deliverance of the Israelites out of bondage the first-born males of the Israelites were set apart to the Lord. By this was set before them, that their lives were preserved through the ransom of the atonement, which in due time was to be made for sin. The were also to consider their lives, thus ransomed from death, as now to be consecrated to the service of God. The parents were not to look upo themselves as having any right in their first-born, till they solemnl presented them to God, and allowed his title to them. That which is, by special mercy, spared to us, should be applied to God's honour; a least, some grateful acknowledgment, in works of piety and charity should be made. The remembrance of their coming out of Egypt must be kept up every year. The day of Christ's resurrection is to be remembered, for in it we were raised up with Christ out of death' house of bondage. The Scripture tells us not expressly what day of the year Christ rose, but it states particularly what day of the week it was; as the more valuable deliverance, it should be remembered weekly The Israelites must keep the feast of unleavened bread. Under the gospel, we must not only remember Christ, but observe his holy supper Do this in remembrance of him. Also care must be taken to teac children the knowledge of God. Here is an old law for catechising. It is of great use to acquaint children betimes with the histories of the Bible. And those who have God's law in their heart should have it in their mouth, and often speak of it, to affect themselves, and to teac others.


Original Hebrew

קדשׁ 6942 לי  כל 3605  בכור 1060  פטר 6363  כל 3605  רחם 7358  בבני 1121  ישׂראל 3478 באדם 120 ובבהמה 929 לי  הוא׃ 1931  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET