King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Exodus 18:22


CHAPTERS: Exodus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Exodus 18:22

And let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee.

World English Bible

Let them judge the people at all times. It shall be that every great matter they shall bring to you, but every small matter they shall judge themselves. So shall it be easier for you, and they shall share the load with you.

Douay-Rheims - Exodus 18:22

Who may judge the people at all times: and when any great matter soever shall fall out, let them refer it to thee, and let them judge the lesser matters only: that so it may be lighter for thee, the burden being shared out unto others.

Webster's Bible Translation

And let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring to thee, but every small matter they shall judge: So shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee.

Original Hebrew

ושׁפטו
8199 את 853 העם 5971 בכל 3605 עת 6256 והיה 1961 כל 3605 הדבר 1697 הגדל 1419 יביאו 935 אליך 413 וכל 3605 הדבר 1697 הקטן 6996 ישׁפטו 8199 הם 1992 והקל 7043 מעליך 5921 ונשׂאו 5375 אתך׃ 854

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
:26 Ro 13:6

SEV Biblia, Chapter 18:22

Los cuales juzgarán al pueblo en todo tiempo; y será que todo negocio grave lo traerán a ti, y ellos juzgarán todo negocio pequeño: alivia así la carga de sobre ti, y la llevarán ellos contigo.

Matthew Henry Commentary

Verses 13-27 - Here is the great
zeal and the toil of Moses as a magistrate. Havin been employed to redeem Israel out of the house of bondage, he is further type of Christ, that he is employed as a lawgiver and a judg among them. If the people were as quarrelsome one with another as the were with God, no doubt Moses had many causes brought before him. Thi business Moses was called to; it appears that he did it with great car and kindness. The meanest Israelite was welcome to bring his caus before him. Moses kept to his business from morning to night. Jethr thought it was too much for him to undertake alone; also it would make the administration of justice tiresome to the people. There may be over-doing even in well-doing. Wisdom is profitable to direct, that we may neither content ourselves with less than our duty, nor tas ourselves beyond our strength. Jethro advised Moses to a better plan Great men should not only study to be useful themselves, but contriv to make others useful. Care must be taken in the choice of the person admitted into such a trust. They should be men of good sense, tha understood business, and that would not be daunted by frowns of clamours, but abhorred the thought of a bribe. Men of piety an religion; such as fear God, who dare not to do a base thing, thoug they could do it secretly and securely. The fear of God will bes fortify a man against temptations to injustice. Moses did not despis this advice. Those are not wise, who think themselves too wise to be counselled __________________________________________________________________


Original Hebrew

ושׁפטו 8199 את 853 העם 5971 בכל 3605 עת 6256 והיה 1961 כל 3605 הדבר 1697 הגדל 1419 יביאו 935 אליך 413 וכל 3605 הדבר 1697 הקטן 6996 ישׁפטו 8199 הם 1992 והקל 7043 מעליך 5921 ונשׂאו 5375 אתך׃ 854


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET