King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Genesis 41:18


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Genesis 41:18

And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:

World English Bible

and behold, there came up out of the river seven cattle, fat and sleek. They fed in the marsh grass,

Douay-Rheims - Genesis 41:18

And seven kine came up out of the river exceeding beautiful and full of flesh: and they grazed on green places in a marshy pasture.

Webster's Bible Translation

And behold, there came out of the river seven cows, fat-fleshed, and well-favored; and they fed in a meadow:

Original Hebrew

והנה
2009 מן 4480 היאר 2975 עלת 5927 שׁבע 7651 פרות 6510 בריאות 1277 בשׂר 1320 ויפת 3303 תאר 8389 ותרעינה 7462 באחו׃ 260

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (18) -
Jer 24:1-3,5,8

SEV Biblia, Chapter 41:18

y que del río subían siete vacas gruesas de carne y hermosas de forma, que pacían en el prado.

Clarke's Bible Commentary - Genesis 41:18

Verse 18. Seven kine, fat-fleshed] See on ""ver. 2"". And observe farther, that the seven fat and the seven lean kine coming out of the same
river plainly show, at once, the cause both of the plenty and the dearth. It is well known that there is scarcely any rain in Egypt; and that the country depends for its fertility on the overflowing of the Nile; and that the fertility is in proportion to the duration and quantity of the overflow. We may therefore safely conclude that the seven years of plenty were owing to an extraordinary overflowing of the Nile; and that the seven years of dearth were occasioned by a very partial, or total want of this essentially necessary inundation. Thus then the two sorts of cattle, signifying years of plenty and want, might be said to come out of the same river, as the inundation was either complete, partial, or wholly restrained.See on ""ver. 31"".

Matthew Henry Commentary

Verses 9-32 -
God's time for the enlargement of his people is the fittest time. I the chief butler had got Joseph to be released from prison, it is probable he would have gone back to the land of the Hebrews. Then he had neither been so blessed himself, nor such a blessing to his family as afterwards he proved. Joseph, when introduced to Pharaoh, give honour to God. Pharaoh had dreamed that he stood upon the bank of the river Nile, and saw the kine, both the fat ones, and the lean ones come out of the river. Egypt has no rain, but the plenty of the yea depends upon the overflowing of the river Nile. See how many way Providence has of dispensing its gifts; yet our dependence is still the same upon the First Cause, who makes every creature what it is to us be it rain or river. See to what changes the comforts of this life ar subject. We cannot be sure that to-morrow shall be as this day, or nex year as this. We must learn how to want, as well as how to abound. Mar the goodness of God in sending the seven years of plenty before thos of famine, that provision might be made. The produce of the earth is sometimes more, and sometimes less; yet, take one with another, he tha gathers much, has nothing over; and he that gathers little, has n lack, Ex 16:18. And see the perishing nature of our worldly enjoyments The great harvests of the years of plenty were quite lost, an swallowed up in the years of famine; and that which seemed very much yet did but just serve to keep the people alive. There is bread whic lasts to eternal life, which it is worth while to labour for. They tha make the things of this world their good things, will find littl pleasure in remembering that they have received them.


Original Hebrew

והנה 2009 מן 4480 היאר 2975 עלת 5927 שׁבע 7651 פרות 6510 בריאות 1277 בשׂר 1320 ויפת 3303 תאר 8389 ותרעינה 7462 באחו׃ 260


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET