King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Isaiah 32:12


CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Isaiah 32:12

They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

World English Bible

Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.

Douay-Rheims - Isaiah 32:12

Mourn for your breasts, for the delightful country, for the fruitful vineyard.

Webster's Bible Translation

They shall lament for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

Original Hebrew

על
5921 שׁדים 7699 ספדים 5594 על 5921 שׂדי 7704 חמד 2531 על 5921 גפן 1612 פריה׃ 6509

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (12) -
La 2:11; 4:3,4

SEV Biblia, Chapter 32:12

Sobre los pechos lamentarán por los campos deleitosos, por la vid fértil.

Clarke's Bible Commentary - Isaiah 32:12

Verse 12. They shall lament-for the pleasant
fields "Mourn ye for the pleasant field"] The Septuagint, Syriac, and Vulgate read wdps siphdu, mourn ye, imperative; twelve MSS., (five ancient,) two editions, the Septuagint, Aquila, Symmachus, Theodotion, Syriac, and Vulgate, all read hd sadeh, a field; not yd shedey, breasts.
Matthew Henry Commentary
Times of
peace and happiness. (Is. 32:1-8) An interval of trouble, ye comfort and blessings in the end. (Is. 32:9-20)

Is. 32:1-8 Christ our righteous King, and his true disciples, ar evidently here intended. The consolations and graces of his Spirit ar as rivers of water in this dry land; and as the overhanging roc affords refreshing shade and shelter to the weary traveller in the desert, so his power, truth, and love, yield the believer the only rea protection and refreshment in the weary land through which he journey to heaven. Christ bore the storm himself, to keep it off from us. To him let the trembling sinner flee for refuge; for he alone can protec and refresh us in every trial. See what pains sinners take in sin; the labour at it, their hearts are intent upon it, and with art they wor iniquity; but this is our comfort, that they can do no more mischie than God permits. Let us seek to have our hearts more freed from selfishness. The liberal soul devises liberal things concerning God and desires that He will grant wisdom and prudence, the comforts of his presence, the influence of his Spirit, and in due time the enjoyment of his glory.

Is. 32:9-20 When there was so much provocation given to the holy God bad times might be expected. Alas! how many careless ones there are who support self-indulgence by shameful niggardliness! We deserve to be deprived of the supports of life, when we make them the food of lusts Let such tremble and be troubled. Blessed times shall be brought in by the pouring out of the Spirit from on high; then, and not till then there will be good times. The present state of the Jews shall continu until a more abundant pouring out of the Spirit from on high. Peace an quietness shall be found in the way and work of righteousness. Tru satisfaction is to be had only in true religion. And real holiness is real happiness now, and shall be perfect happiness, that is, perfec holiness for ever. The good seed of the word shall be sown in all places, and be watered by Divine grace; and laborious, patien labourers shall be sent forth into God's husbandry __________________________________________________________________


Original Hebrew

על 5921 שׁדים 7699 ספדים 5594 על 5921 שׂדי 7704 חמד 2531 על 5921 גפן 1612 פריה׃ 6509


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET