|  |
PARALLEL BIBLE - Isaiah 37:7 CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.
World English BibleBehold, I will put a spirit in him and he will hear news, and will return to his own land. I will cause him to fall by the sword in his own land."'"
Douay-Rheims - Isaiah 37:7 Behold, I will send a spirit upon him, and he shall hear a message, and shall return to his own country, and I will cause him to fall by the sword in his own country.
Webster's Bible Translation Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumor, and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.
Original Hebrew הנני 2005 נותן 5414 בו רוח 7307 ושׁמע 8085 שׁמועה 8052 ושׁב 7725 אל 413 ארצו 776 והפלתיו 5307 בחרב 2719 בארצו׃ 776
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (7) - Isa 10:16-18,33,34; 17:13,14; 29:5-8; 30:28-33; 31:8,9; 33:10-12
SEV Biblia, Chapter 37:7 He aquí, que yo doy en él un espíritu, y oirá un rumor, y se volverá a su tierra; y yo haré, que en su tierra caiga a espada.
Clarke's Bible Commentary - Isaiah 37:7 Verse 7. I will send a blast "I will infuse a spirit into him"] " jwr wb ytwn nothen bo roach never signifies any thing but putting a spirit into a person: this was pneuma deiliav, the spirit of deceit." -Secker. "I will send a blast "-I do not think that Archbishop Secker has hit the true meaning of these words. I believe jwr ruach means here a pestilential wind, such as the Arabs call simoom, that instantly suffocates both man and beast; and is what is termed "the angel of the Lord, "God's messenger of death to the Assyrians, ver. 36.
Matthew Henry Commentary This chapter is the same as II Kin. 19 __________________________________________________________________
הנני 2005 נותן 5414 בו רוח 7307 ושׁמע 8085 שׁמועה 8052 ושׁב 7725 אל 413 ארצו 776 והפלתיו 5307 בחרב 2719 בארצו׃ 776
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
PARALLEL VERSE BIBLE
|