King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 11:10


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 11:10

For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

World English Bible

For this is he, of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'

Douay-Rheims - Matthew 11:10

For this is he of whom it is written: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Webster's Bible Translation

For this is he concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Greek Textus Receptus


ουτος
3778 D-NSM γαρ 1063 CONJ εστιν 2076 5748 V-PXI-3S περι 4012 PREP ου 3739 R-GSM γεγραπται 1125 5769 V-RPI-3S ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S εγω 1473 P-1NS αποστελλω 649 5719 V-PAI-1S τον 3588 T-ASM αγγελον 32 N-ASM μου 3450 P-1GS προ 4253 PREP προσωπου 4383 N-GSN σου 4675 P-2GS ος 3739 R-NSM κατασκευασει 2680 5692 V-FAI-3S την 3588 T-ASF οδον 3598 N-ASF σου 4675 P-2GS εμπροσθεν 1715 PREP σου 4675 P-2GS

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (10) -
Mt 3:3 Isa 40:3 Mal 3:1; 4:5 Mr 1:2 Lu 7:26,27 Joh 1:23

SEV Biblia, Chapter 11:10

Porque ste es de quien est escrito: He aquí, yo envío mi mensajero delante de tu faz, Que aparejar tu camino delante de ti.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 11:10

Verse 10. Behold, I send my messenger] A fifth excellency of the Baptist was, his preparing the way of the
Lord; being the instrument, in God's hand, of preparing the people's hearts to receive the Lord Jesus; and it was probably through his preaching that so many thousands attached themselves to Christ, immediately on his appearing as a public teacher.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 10. For this is he of whom it is written , etc.] (
Malachi 3:1) Behold I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee . That these words belong abh lw[l , to the world to come, or the times of the Messiah, that is, the Gospel dispensation, the Jews f677 themselves own; but as to the particular person meant by the messenger, or angel, because they are not willing to acknowledge the right person, are at the utmost loss. Jarchi makes him to be the angel of death, who is to destroy the wicked; Aben Ezra conjectures it may be Messiah the son of Joseph, who they fancy will come before Messiah the son of David. Kimchi thinks an angel from heaven is designed; and Abarbinel Malachi himself: but the more ancient sense of the synagogue was, that the same person is meant, as in ( Mark 9:5) under the name of Elijah the prophet; and some have thought, that Elijah the Tishbite himself, is intended; though others think, that some great prophet of equal degree with him, and who is called by his name, is what the prophecy has regard unto f678 ; which last is the true sense of the passage: nor should it be once called in question, when our Lord himself has applied it to John the Baptist; to whom the things said in it perfectly agree. He was an angel, not by nature, but by office; a messenger sent by God, before the face of the Messiah; six months before him: such a space of time he was born before him; and such a space of time he entered on his public ministry before him; and prepared his way before him, by preaching the doctrine of repentance, administering the ordinance of baptism, pointing at the Messiah, and exhorting persons to believe on him. All which proves him to be, what Christ says he was, more than a prophet.

Matthew Henry Commentary

Verses 7-15 - What
Christ said concerning John, was not only for his praise, but for the people's profit. Those who attend on the word will be called to give an account of their improvements. Do we think when the sermon is done, the care is over? No, then the greatest of the care begins. Joh was a self-denying man, dead to all the pomps of the world and the pleasures of sense. It becomes people, in all their appearances, to be consistent with their character and their situation. John was a grea and good man, yet not perfect; therefore he came short of glorifie saints. The least in heaven knows more, loves more, and does more i praising God, and receives more from him, than the greatest in thi world. But by the kingdom of heaven here, is rather to be understoo the kingdom of grace, the gospel dispensation in its power and purity What reason we have to be thankful that our lot is cast in the days of the kingdom of heaven, under such advantages of light and love Multitudes were wrought upon by the ministry of John, and became his disciples. And those strove for a place in this kingdom, that one woul think had no right nor title to it, and so seemed to be intruders. I shows us what fervency and zeal are required of all. Self must be denied; the bent, the frame and temper of the mind must be altered Those who will have an interest in the great salvation, will have is upon any terms, and not think them hard, nor quit their hold without blessing. The things of God are of great and common concern. God requires no more from us than the right use of the faculties he ha given us. People are ignorant, because they will not learn.


Greek Textus Receptus


ουτος
3778 D-NSM γαρ 1063 CONJ εστιν 2076 5748 V-PXI-3S περι 4012 PREP ου 3739 R-GSM γεγραπται 1125 5769 V-RPI-3S ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S εγω 1473 P-1NS αποστελλω 649 5719 V-PAI-1S τον 3588 T-ASM αγγελον 32 N-ASM μου 3450 P-1GS προ 4253 PREP προσωπου 4383 N-GSN σου 4675 P-2GS ος 3739 R-NSM κατασκευασει 2680 5692 V-FAI-3S την 3588 T-ASF οδον 3598 N-ASF σου 4675 P-2GS εμπροσθεν 1715 PREP σου 4675 P-2GS


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET