|  |
PARALLEL BIBLE - Matthew 16:5 CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.
World English BibleThe disciples came to the other side and had forgotten to take bread.
Douay-Rheims - Matthew 16:5 And when his disciples were come over the water, they had forgotten to take bread.
Webster's Bible Translation And when his disciples had come to the other side, they had forgotten to take bread.
Greek Textus Receptus και 2532 CONJ ελθοντες 2064 5631 V-2AAP-NPM οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN περαν 4008 ADV επελαθοντο 1950 5633 V-2ADI-3P αρτους 740 N-APM λαβειν 2983 5629 V-2AAN
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (5) - Mt 15:39 Mr 8:13,14
SEV Biblia, Chapter 16:5 ¶ Y viniendo sus discípulos del otro lado del lago , se habían olvidado de tomar pan.
Clarke's Bible Commentary - Matthew 16:5 Verse 5. Come to the other side] Viz. the coast of Bethsaida, by which our Lord passed, going to Caesarea, for he was now on his journey thither. See ver. 13, and Mark viii. 22, 27.
John Gill's Bible Commentary Ver. 5. When his disciples were come to the other side , etc.] Of the sea, as Munster�s Hebrew Gospel adds, to Bethsaida, ( Mark 8:22) as they were either in the ship, or going from the shore to the said place, they recollected themselves, that they had forgotten to take bread : having but one loaf, as Mark says, in the ship; the seven baskets of fragments being either expended, or given away to the poor, of their own accord, or by Christ�s orders. It seems, it was usual with the disciples to buy food at places most proper, and carry with them; since Christ often went into deserts and mountainous places, where provisions could not be had. This their forgetfulness to act according to their wonted method, might arise either from their being intent upon Christ�s conversation with the Pharisees, and Sadducees, or from the suddenness of Christ�s departure.
Matthew Henry Commentary Verses 5-12 - Christ speaks of spiritual things under a similitude, and the disciple misunderstand him of carnal things. He took it ill that they shoul think him as thoughtful about bread as they were; that they should be so little acquainted with his way of preaching. Then understood the what he meant. Christ teaches by the Spirit of wisdom in the heart opening the understanding to the Spirit of revelation in the word.
και 2532 CONJ ελθοντες 2064 5631 V-2AAP-NPM οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN περαν 4008 ADV επελαθοντο 1950 5633 V-2ADI-3P αρτους 740 N-APM λαβειν 2983 5629 V-2AAN
Robertson's NT Word Studies 16:5 {Came} (elqontes). Probably= "went" as in #Lu 15:20 (ire, not venire). So in #Mr 8:13 apelqen. {Forgot} (epelaqonto). Perhaps in the hurry to leave Galilee, probably in the same boat by which they came across from Decapolis.
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
PARALLEL VERSE BIBLE
|