SEV Biblia, Chapter 5:2
Y abriendo su boca, les enseñaba, diciendo:
John Gill's Bible Commentary
Ver. 2. And he opened his mouth , etc.] He spoke with a clear and strong voice, that all the people might hear him; and with great freedom, utterance, and cheerfulness, and things of the greatest moment and importance; and taught them ; not his disciples only, but the whole multitude, who heard him with astonishment; (see Matthew 7:28,29). Some things in the following discourse are directed to the disciples in particular, and others regard the multitude in general.
Matthew Henry Commentary
Verses 1, 2 - None will find happiness in this world or the next, who do not seek i from Christ by the rule of his word. He taught them what was the evi they should abhor, and what the good they should seek and abound in.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ ανοιξας 455 5660 V-AAP-NSM το 3588 T-ASN στομα 4750 N-ASN αυτου 846 P-GSM εδιδασκεν 1321 5707 V-IAI-3S αυτους 846 P-APM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM
Vincent's NT Word Studies
2. Taught (edidasken). The imperfect signifies began to teach.
Robertson's NT Word Studies
5:2 {Taught them} (edidasken). Inchoative imperfect, began to teach. He sat down on the mountain side as the Jewish rabbis did instead of standing. It was a most impressive scene as Jesus opened his mouth wide and spoke loud enough for the great throng to hear him. The newly chosen twelve apostles were there, "a great number of disciples and a great number of the people" (#Lu 6:17).