King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Psalms 37:5


CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Psalms 37:5

Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

World English Bible

Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this:

Douay-Rheims - Psalms 37:5

Commit thy way to the Lord, and trust in him, and he will do it.

Webster's Bible Translation

Commit thy way to the LORD; trust also in him; and he will bring it to pass.

Original Hebrew

גול
1556 על 5921  יהוה 3068  דרכך 1870  ובטח 982  עליו 5921  והוא 1931  יעשׂה׃ 6213

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
Ps 22:8; 55:22 Pr 16:3 *marg:

SEV Biblia, Chapter 37:5

Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará.

Clarke's Bible Commentary - Psalms 36:5

Verse 5.
Commit thy way unto the Lord ] hwhy l[ lwg gol al Yehovah, ROLL thy way upon the Lord: probably, a metaphor taken from the camel, who lies down till his load be rolled upon him.

He shall bring it to pass. ] h[y yaaseh, "He will work." Trust God, and he will work for thee.


Matthew Henry Commentary

Verses 1-6 - When we look abroad we see the world full of evil-doers, that flouris and live in ease. So it was seen of old, therefore let us not marvel a the matter. We are tempted to fret at this, to think them the onl happy people, and so we are prone to do like them: but this we ar warned against. Outward prosperity is fading. When we look forward with an eye of faith, we shall see no reason to envy the wicked. Their weeping and wailing will be everlasting. The life of religion is believing trust in the Lord, and diligent care to serve him accordin to his will. It is not trusting God, but tempting him, if we do no make conscience of our duty to him. A man's life consists not i abundance, but, Thou shalt have food convenient for thee. This is mor than we deserve, and it is enough for one that is going to heaven. To delight in God is as much a privilege as a duty. He has not promised to gratify the appetites of the body, and the humours of the fancy, but the desires of the renewed, sanctified soul. What is the desire of the heart of a good man? It is this, to know, and love, and serve God Commit thy way unto the Lord; roll thy way upon the Lord, so the margi reads it. Cast thy burden upon the Lord, the burden of thy care. We must roll it off ourselves, not afflict and perplex ourselves with thoughts about future events, but refer them to God. By prayer sprea thy case and all thy cares before the Lord, and trust in him. We mus do our duty, and then leave the event with God. The promise is very sweet: He shall bring that to pass, whatever it is, which thou ha committed to him.


Original Hebrew

גול 1556 על 5921  יהוה 3068  דרכך 1870  ובטח 982  עליו 5921  והוא 1931  יעשׂה׃ 6213


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET