SEV Biblia, Chapter 1:25
los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo a las criaturas antes que al Creador, el cual es bendito por los siglos. Amn.
Clarke's Bible Commentary - Romans 1:25
Verse 25. Changed the truth of God into a lie] In the place of the true worship of God, they established idolatry. In various places of Scripture idols are termed lies. Isa. xliv. 20; Jer. x. 14; xiii. 25. The true God was known among the primitive inhabitants of the earth, those who first became idolaters literally changed the truth of God into a lie: they did know the true God, but they put idols in his place.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 25. Who changed the truth of God into a lie , etc..] Not the truth of the Gospel, which they were unacquainted with; but that which might be known of God as true, and was known of them by the light of nature; or the true God himself, whom they changed into a lie; by ascribing to false deities, which were lying vanities, those things which were known of God; and by worshipping them instead of him: for they worshipped and served the creature more than the Creator ; or above him or against him, in opposition to him, or besides him, others along with him; or neglecting him, and not worshipping him at all; which is aggravated in that what they worshipped was a creature, either of their own, or of God's making, and whom they neglected was the Creator of them: who is blessed for ever, Amen ; is blessed in himself, and the fountain of all blessedness to his creatures; which is so glaring a truth, that everyone ought to say and set his Amen to it.
Matthew Henry Commentary
Verses 18-25 - The apostle begins to show that all mankind need the salvation of the gospel, because none could obtain the favour of God, or escape his wrath by their own works. For no man can plead that he has fulfille all his obligations to God and to his neighbour; nor can any truly say that he has fully acted up to the light afforded him. The sinfulness of man is described as ungodliness against the laws of the first table and unrighteousness against those of the second. The cause of tha sinfulness is holding the truth in unrighteousness. All, more or less do what they know to be wrong, and omit what they know to be right, s that the plea of ignorance cannot be allowed from any. Our Creator' invisible power and Godhead are so clearly shown in the works he ha made, that even idolaters and wicked Gentiles are left without excuse They foolishly followed idolatry; and rational creatures changed the worship of the glorious Creator, for that of brutes, reptiles, an senseless images. They wandered from God, till all traces of tru religion must have been lost, had not the revelation of the gospe prevented it. For whatever may be pretended, as to the sufficiency of man's reason to discover Divine truth and moral obligation, or to govern the practice aright, facts cannot be denied. And these plainl show that men have dishonoured God by the most absurd idolatries an superstitions; and have degraded themselves by the vilest affection and most abominable deeds.
Greek Textus Receptus
οιτινες 3748 R-NPM μετηλλαξαν 3337 5656 V-AAI-3P την 3588 T-ASF αληθειαν 225 N-ASF του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM εν 1722 PREP τω 3588 T-DSN ψευδει 5579 N-DSN και 2532 CONJ εσεβασθησαν 4573 5662 V-ADI-3P και 2532 CONJ ελατρευσαν 3000 5656 V-AAI-3P τη 3588 T-DSF κτισει 2937 N-DSF παρα 3844 PREP τον 3588 T-ASM κτισαντα 2936 5660 V-AAP-ASM ος 3739 R-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ευλογητος 2128 A-NSM εις 1519 PREP τους 3588 T-APM αιωνας 165 N-APM αμην 281 HEB
Robertson's NT Word Studies
1:25 {Exchanged} (metellaxan). First aorist active indicative of metallass", old word for exchanging trade, only here and verse #26 in N.T. What a bargain they made, "the truth of God for (en) the (twi) lie."The price of mythology" (Bengel). {Worshipped} (esebasthsan). First aorist passive (used transitively) of sebazomai, old verb, used in late Greek like sebomai, to worship. {Rather than the Creator} (para ton ktisanta). Placed side by side (para, the Creator and the creature, ktisis) they preferred the creature. {Who is blessed forever. Amen} (hos estin eulogetos. Amn). One of Paul's doxologies which may come at any moment when he is greatly stirred, as in #9:5. eulogetos is verbal of eulogew.