| |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Isaiah 33:9 CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
LXX- Greek Septuagint - Isaiah 33:9 επενθησεν η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 ησχυνθη ο 3588 3739 λιβανος ελη εγενετο 1096 5633 ο 3588 3739 σαρων φανερα 5318 εσται 2071 5704 η 2228 1510 5753 3739 3588 γαλιλαια 1056 και 2532 ο 3588 3739 καρμηλος
Douay Rheims Bible The land hath mourned, and languished: Libanus is confounded and become foul, and Saron is become as a desert: and Basan and Carmel are shaken.
King James Bible - Isaiah 33:9 The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
World English Bible The land mourns and languishes. Lebanon is confounded and withers away. Sharon is like a desert, and Bashan and Carmel are stripped bare.
World Wide Bible Resources Isaiah 33:9
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 viii.ii.xlvii Pg 3 Isa. i. 7. And that it is guarded by you lest any one dwell in it, and that death is decreed against a Jew apprehended entering it, you know very well.1866 1866 [Ad hominem, referring to the cruel decree of Hadrian, which the philosophic Antonines did not annul.]
Anf-03 iv.ix.xiii Pg 4 See Isa. i. 7. And in another place it is thus said through the prophet: “The King with His glory ye shall see,”—that is, Christ, doing deeds of power in the glory of God the Father;1385 1385
Anf-03 iv.ix.iii Pg 7 Isa. i. 7, 8. See c. xiii. sub fin. Why so? Because the subsequent discourse of the prophet reproaches them, saying, “Sons have I begotten and upraised, but they have reprobated me;”1167 1167
Anf-03 iv.ix.xiii Pg 65 See Isa. i. 7, 8; 4. So, again, we find a conditional threat of the sword: “If ye shall have been unwilling, and shall not have been obedient, the glaive shall eat you up.”1442 1442
Anf-03 v.iv.iv.xxiii Pg 8 Isa. i. 7, 8. ever since the time when “Israel acknowledged not the Lord, and the people understood Him not, but forsook Him, and provoked the Holy One of Israel unto anger.”3422 3422
Anf-03 v.iv.v.xxi Pg 36 Isa. lvii. i. When does this more frequently happen than in the persecution of His saints? This, indeed, is no ordinary matter,4291 4291 We have, by understanding res, treated these adjectives as nouns. Rigalt. applies them to the doctrina of the sentence just previous. Perhaps, however, “persecutione” is the noun. no common casualty of the law of nature; but it is that illustrious devotion, that fighting for the faith, wherein whosoever loses his life for God saves it, so that you may here again recognize the Judge who recompenses the evil gain of life with its destruction, and the good loss thereof with its salvation. It is, however, a jealous God whom He here presents to me; one who returns evil for evil. “For whosoever,” says He, “shall be ashamed of me, of him will I also be ashamed.”4292 4292 Anf-01 ix.vi.v Pg 9 Isa. i. 8. And when shall these things be left behind? Is it not when the fruit shall be taken away, and the leaves alone shall be left, which now have no power of producing fruit?
Anf-03 iv.ix.iii Pg 7 Isa. i. 7, 8. See c. xiii. sub fin. Why so? Because the subsequent discourse of the prophet reproaches them, saying, “Sons have I begotten and upraised, but they have reprobated me;”1167 1167
Anf-03 iv.ix.xiii Pg 65 See Isa. i. 7, 8; 4. So, again, we find a conditional threat of the sword: “If ye shall have been unwilling, and shall not have been obedient, the glaive shall eat you up.”1442 1442
Anf-03 v.iv.iv.xxiii Pg 8 Isa. i. 7, 8. ever since the time when “Israel acknowledged not the Lord, and the people understood Him not, but forsook Him, and provoked the Holy One of Israel unto anger.”3422 3422
Anf-03 v.iv.v.xxv Pg 42 When the vintage was gathered, Isa. i. 8. See, then, whether there be not here a confirmation of the prophet’s word, when he rebukes that ignorance of man toward God which continued to the days of the Son of man. For it was on this account that he inserted the clause that the Father is known by him to whom the Son has revealed Him, because it was even He who was announced as set by the Father to be a light to the Gentiles, who of course required to be enlightened concerning God, as well as to Israel, even by imparting to it a fuller knowledge of God. Arguments, therefore, will be of no use for belief in the rival god which may be suitable4505 4505 Quæ competere possunt. for the Creator, because it is only such as are unfit for the Creator which will be able to advance belief in His rival. If you look also into the next words, “Blessed are the eyes which see the things which ye see, for I tell you that prophets have not seen the things which ye see,”4506 4506
Anf-03 v.iv.v.xxxi Pg 32 Isa. i. 8. since the nation rejected the latest invitation to Christ. (Now, I ask,) after going through all this course of the Creator’s dispensation and prophecies, what there is in it which can possibly be assigned to him who has done all his work at one hasty stroke,4756 4756 Semel. and possesses neither the Creator’s4757 4757 This is probably the meaning of a very involved sentence: “Quid ex hoc ordine secundum dispensationem et prædicationes Creatoris recensendo competit illi, cujus (“Creatoris”—Oehler) nec ordinem habet nec dispositionem ad parabolæ conspirationem qui totum opus semel facit?” course nor His dispensation in harmony with the parable? Or, again in what will consist his first invitation,4758 4758 “By the fathers.” See above. and what his admonition4759 4759 “By the prophets.” See also above. at the second stage? Some at first would surely decline; others afterwards must have accepted.”4760 4760 An obscure sentence, which thus runs in the original: “Ante debent alii excusare, postea alii convenisse.” But now he comes to invite both parties promiscuously out of the city,4761 4761 The Jews. out of the hedges,4762 4762 The Gentiles. contrary to the drift4763 4763 Speculum. of the parable. It is impossible for him now to condemn as scorners of his invitation4764 4764 Fastidiosos. those whom he has never yet invited, and whom he is approaching with so much earnestness. If, however, he condemns them beforehand as about to reject his call, then beforehand he also predicts4765 4765 Portendit. the election of the Gentiles in their stead. Certainly4766 4766 Plane: This is a Marcionite position (Oehler). he means to come the second time for the very purpose of preaching to the heathen. But even if he does mean to come again, I imagine it will not be with the intention of any longer inviting guests, but of giving to them their places. Meanwhile, you who interpret the call to this supper as an invitation to a heavenly banquet of spiritual satiety and pleasure, must remember that the earthly promises also of wine and oil and corn, and even of the city, are equally employed by the Creator as figures of spiritual things.
Anf-03 v.iv.v.xlii Pg 32 Isa. i. 8. With what constancy has He also, in Psalm xxx., laboured to present to us the very Christ! He calls with a loud voice to the Father, “Into Thine hands I commend my spirit,”5151 5151
Anf-03 v.iv.v.xxi Pg 36 Isa. lvii. i. When does this more frequently happen than in the persecution of His saints? This, indeed, is no ordinary matter,4291 4291 We have, by understanding res, treated these adjectives as nouns. Rigalt. applies them to the doctrina of the sentence just previous. Perhaps, however, “persecutione” is the noun. no common casualty of the law of nature; but it is that illustrious devotion, that fighting for the faith, wherein whosoever loses his life for God saves it, so that you may here again recognize the Judge who recompenses the evil gain of life with its destruction, and the good loss thereof with its salvation. It is, however, a jealous God whom He here presents to me; one who returns evil for evil. “For whosoever,” says He, “shall be ashamed of me, of him will I also be ashamed.”4292 4292 Anf-02 vi.iv.ix Pg 265.1 Anf-01 ix.vi.xlii Pg 13 Jer. v. 8. And Isaiah, when preaching in Judea, and reasoning with Israel, termed them “rulers of Sodom” and “people of Gomorrah;”4446 4446
Anf-02 vi.iii.i.v Pg 20.1
Anf-02 vi.iii.ii.x Pg 12.1
Anf-02 vi.iv.iii Pg 238.1
Anf-02 vi.iv.iii Pg 247.1
Anf-02 vi.iv.iv.iii Pg 15.1
Anf-02 vi.iii.i.ix Pg 11.1 Anf-01 ix.vi.xxvi Pg 10 Jer. ix. 2. [A “remote dwelling-place” rather (σταθμὸν ἔσχατον according to LXX.) to square with the argument.] in order that both the sower and the reaper may rejoice together in the kingdom of Christ, who is present with all those who were from the beginning approved by God, who granted them His Word to be present with them.4148 4148 [The touching words which conclude the former paragraph are illustrated by the noble sentence which begins this paragraph. The childlike spirit of these Fathers recognises Christ everywhere, in the Old Testament, prefigured by countless images and tokens in paternal and legal (ceremonial) forms.] Anf-02 vi.iii.i.x Pg 12.2 Anf-01 vi.ii.xvi Pg 7 Comp. Isa. v., Jer. xxv.; but the words do not occur in Scripture. And it so happened as the Lord had spoken. Let us inquire, then, if there still is a temple of God. There is—where He himself declared He would make and finish it. For it is written, “And it shall come to pass, when the week is completed, the temple of God shall be built in glory in the name of the Lord.”1678 1678
Anf-03 v.iv.v.xxix Pg 55 Tertullian calls by a proper name the vineyard which Isaiah (in his chap. v.) designates “the vineyard of the Lord of hosts,” and interprets to be “the house of Israel” (ver. 7). The designation comes from ver. 2, where the original clause ירשֹ והע[טָיִּוַ is translated in the Septuagint, Καὶ ἐφύτευσα ἄμπελον Σωρήκ. Tertullian is most frequently in close agreement with the LXX. that when “He looked for righteousness therefrom, there was only a cry”4704 4704 Anf-01 vi.ii.xvi Pg 7 Comp. Isa. v., Jer. xxv.; but the words do not occur in Scripture. And it so happened as the Lord had spoken. Let us inquire, then, if there still is a temple of God. There is—where He himself declared He would make and finish it. For it is written, “And it shall come to pass, when the week is completed, the temple of God shall be built in glory in the name of the Lord.”1678 1678
Anf-03 v.iv.v.xxix Pg 55 Tertullian calls by a proper name the vineyard which Isaiah (in his chap. v.) designates “the vineyard of the Lord of hosts,” and interprets to be “the house of Israel” (ver. 7). The designation comes from ver. 2, where the original clause ירשֹ והע[טָיִּוַ is translated in the Septuagint, Καὶ ἐφύτευσα ἄμπελον Σωρήκ. Tertullian is most frequently in close agreement with the LXX. that when “He looked for righteousness therefrom, there was only a cry”4704 4704
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 33VERSE (9) - Isa 1:7,8; 24:1,4-6,19,20 Jer 4:20-26
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|