|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Luke 15:9 CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
και 2532 ευρουσα 2147 5631 συγκαλειται 4779 5731 τας 3588 φιλας 5384 και 2532 τας 3588 γειτονας 1069 λεγουσα 3004 5723 συγχαρητε 4796 5645 μοι 3427 οτι 3754 ευρον 2147 5627 την 3588 δραχμην 1406 ην 3739 απωλεσα 622 5656
Douay Rheims Bible And when she hath found it, call together her friends and neighbours, saying: Rejoice with me, because I have found the groat which I had lost.
King James Bible - Luke 15:9 And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
World English Bible When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.'
Early Church Father Links Anf-02 vi.iv.ix Pg 226.1, Anf-02 vi.iv.ix Pg 226.3, Anf-02 vi.iv.ix Pg 226.4, Anf-07 ix.ix.ii Pg 44, Anf-09 iv.iii.xxvi Pg 15, Npnf-114 iv.lxxxi Pg 69, Npnf-114 v.lxxxi Pg 69, Npnf-207 iii.xxvii Pg 128, Npnf-207 iii.vi Pg 84
World Wide Bible Resources Luke 15:9
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-02 vi.iv.ix Pg 226.1
Anf-02 vi.iv.ix Pg 226.3
Anf-02 vi.iv.ix Pg 226.4
Anf-03 v.iv.v.xxxii Pg 3 Luke xv. 1–10. Was it not the loser? But who was the loser? Was it not he who once possessed4768 4768 Habuit. them? Who, then, was that? Was it not he to whom they belonged?4769 4769 Cujus fuit: i.e., each of the things respectively. Since, then, man is the property of none other than the Creator, He possessed Him who owned him; He lost him who once possessed him; He sought him who lost him; He found him who sought him; He rejoiced who found him. Therefore the purport4770 4770 Argumentum. of neither parable has anything whatever to do with him4771 4771 Vacat circa eum. to whom belongs neither the sheep nor the piece of silver, that is to say, man. For he lost him not, because he possessed him not; and he sought him not, because he lost him not; and he found him not, because he sought him not; and he rejoiced not, because he found him not. Therefore, to rejoice over the sinner’s repentance—that is, at the recovery of lost man—is the attribute of Him who long ago professed that He would rather that the sinner should repent and not die.
Edersheim Bible History Lifetimes ix.xvii Pg 1.1
VERSE (9) - :6,7
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|