Anf-03 v.iv.v.xli Pg 3
Luke xxii. 22.
Now it is certain that in this woe must be understood the imprecation and threat of an angry and incensed Master, unless Judas was to escape with impunity after so vast a sin. If he were meant to escape with impunity, the “woe” was an idle word; if not, he was of course to be punished by Him against whom he had committed the sin of treachery. Now, if He knowingly permitted the man, whom He5095 5095 Ipse.
deliberately elected to be one of His companions, to plunge into so great a crime, you must no longer use an argument against the Creator in Adam’s case, which may now recoil on your own God:5096 5096 This is an argumentum ad hominem against Marcion for his cavil, which was considered above in book ii. chap. v.–viii. p. 300.
either that he was ignorant, and had no foresight to hinder the future sinner;5097 5097 Obstitit peccaturo.
or that he was unable to hinder him, even if he was ignorant;5098 5098 Si ignorabat. One would have expected “si non ignorabat,” like the “si sciebat” of the next step in the argument.
or else that he was unwilling, even if he had the foreknowledge and the ability; and so deserved the stigma of maliciousness, in having permitted the man of his own choice to perish in his sin. I advise you therefore (willingly) to acknowledge the Creator in that god of yours, rather than against your will to be assimilating your excellent god to Him. For in the case of Peter,5099 5099 The original of this not very clear sentence is: “Nam et Petrum præsumptorie aliquid elocutum negationi potius destinando zeloten deum tibi ostendit.”
too, he gives you proof that he is a jealous God, when he destined the apostle, after his presumptuous protestations of zeal, to a flat denial of him, rather than prevent his fall.5100 5100
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 22
VERSE (22) - Lu 24:25-27,46 Ge 3:15 Ps 22:1-31; 69:1-36 Isa 53:1-12 Da 9:24-26